Translation of "since we started" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Let's just finish factoring it since we started it. | これは 4 でも割り切れます 4 6 24 です |
Look, ever since we started you've been cross examining me. | 初めからずっと あなたは私を 厳しく追及し続けてるのよ あなたはただ額面通りに 受け取れないのね? |
We've been doing that since, you know, since we started PCR and synthesizing small strings of DNA. | 合成するようになったときから 我々は既にそうしているのです 近いうちに実際にタンパク質を合成するようになるでしょう |
Since then I started hiding my true feelings | 強がりを始めたのです |
We started | 3年前に創立したばかりですが これまでに成し遂げたことをご覧ください |
I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの とっても忙しいの |
It's been two years since I started learning Chinese. | 私は中国語を学び始めて2年が経った |
Since nobody else wanted to, I started doing it. | ピーターの役割は |
Ever since I started liking you, I always have. | あなたを好きになってから ずっと |
He has been well off since he started this job. | 彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい |
It is six years since I started to study English. | 私は英語を始めてからもう6年になる |
It's been six years since I started to study English. | 私は英語を始めてからもう6年になる |
It's been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります |
It's been three years since Tom started working for Mary. | トムがメアリーのために働き始めて3年になる |
It's been over 25 years since you started Natural Farming. | その中で川口さんご自身が自然から学ばれたものっていうと |
But you know the things I've seen since I started | あなたは私が部下として働いた |
Mmm. We've hardly stopped for breath since this thing started. | これが始まって以来 息が詰まりそうだな |
So we started. | 私は毎日通って |
We started something | コミュニティ |
We started it. | ここに |
It has been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります |
It has been six years since I started to study English. | 英語を学び始めてから6年です |
You and I haven't drifted apart since I started seeing Arthur. | 私がアーサーと付き合い始めてからも私と あなたは疎遠になったりしなかったじゃない |
I've been waiting for this moment ever since all this started. | この時を待っていたんだ |
And ever since I started working on it, you've been so | これに着手してからというもの, あなたはとても |
We finish what we started. | 最後までやり遂げる |
Now since we started Terrafugia about 6 years ago, we've had a lot of those baby steps. | そういう小ステップをたくさん踏んできました MITの地下室で作業している |
We started to walk. | 私達は歩き始めた |
We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した |
So we got started. | ここボストンの 優れた医療研究機関と協力し |
So, we started Parikrma. | 最初の学校は |
So we got started. | ボストンで医学研究を行っている組織と協同で |
That's where we started. | 時間の量 a 1時間 |
We started in 2004. | お気づきかもしれませんが あまり進展していません |
we can't get started. | だから 文句言っても 始まんないの |
Since he started at eight, he ought to be there by now. | 8時に出発したのだから 彼はもうそこに着いているはずだ |
And since I started talking about this subject and researching this subject, | この研究を始めてからずっと ある日本人の数学者が言った言葉が |
This firearms collection started in approximately 1933 and has grown ever since. | 最初は司法省の中にありました |
And before I get started today, since many of you are wondering, | 今日は講演を始める前に その疑問を解決しておきます |
Now, since I've started off every unit with a mathematical magic trick, | 今回はウィンクラー教授に |
Earlier my business was limited, since I've started receiving money, it's flourishing. | お金を支給されてからは 繁盛してるわ 娘にミシンを買ってあげました |
But since we started getting the money, we bought uniforms for them and send them neatly and timely to anganwadis and schools. | 制服を買いました 母子センターや学校への送迎も きちんと時間通りにできます |
One and a half years have passed since I started to learn Chinese. | 中国語を学び始めて 1年半経ちました |
Let's be honest who has looked at their phone since this presentation started? | このプレゼンが始まってから スマホの画面を見た人 手を挙げて 痛っ |
It's been on this planet since the animals first started 500 million years. | 追跡調査をしている所です スキューバ ダイバーにとって |
Related searches : Started Since - We Started - Since It Started - Since I Started - Since You Started - Since We - Once We Started - We Started From - Where We Started - We Just Started - How We Started - We Started With - We Get Started - We Started Out