Translation of "slump in prices" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Hagu's in a slump | はぐちゃん スランプです |
Tom's in a slump lately. | トムは最近スランプに陥っている |
A slump? | スランプ |
Put simply, she's in a slump... | まあ簡単に言や スランプって ことなんだろうけど |
You're in a slump right now. | お前 今 低迷期なんだわ |
He seems to be in a slump. | 彼はスランプのようです |
The stock market is in a prolonged slump. | 株式市場は長い不振を続けている |
How much of a slump? | どのぐらいスランプな感じ |
The company is caught up in a serious business slump. | 会社は深刻な営業不振に陥っている |
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent. | 今の不況で経済成長はゼロとなった |
Prices are lower in Kobe. | 神戸は比較的物価が安い |
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump. | 応援しているサッカーチームが負けつづけているので 苛々する |
Prices soared. | うなぎのぼり |
In that country the government controls prices. | その国では政府が物価を統制している |
Strawberries sell at high prices in winter. | イチゴは冬は高値だ |
Prices will rise in course of time. | 物価はやがて上がるだろう |
Land prices are sky high in Japan. | 日本の地価は法外だ |
In the long run, prices will rise. | 結局のところ 物価は上がるものだ |
Land prices are very high in Japan. | 日本の地価はとても高い |
All this is reflected in the prices. | 企業維持の基本経費についても 同じことが言えます |
The prices will go in increase, however... | いきなり高額は 無理ですが... |
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post. | 社長は経営の不振の責任をとって辞任した |
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry. | 自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう |
This policy resulted in a great rise in prices. | その政策の結果物価は大幅に値上がりした |
This policy resulted in a great rise in prices. | この政策は結局物価の高騰を引き起こした |
This policy resulted in a great rise in prices. | この政策の結果 物価が大幅に値上がりした |
This policy resulted in a great rise in prices. | この政策で物価は大幅に値上がりした |
America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる |
Stock prices dropped. | 株価が下がった |
Prices are high. | インフレが進んでいます |
Prices dropped suddenly. | 物価が突然下がった |
Prices are rising. | 物価が上昇している |
Prices are rising. | 物価が上っている |
Prices went up. | 物価が上がった |
Prices have jumped. | 物価が急騰した |
Prices dropped recently. | 最近 物価が下がった |
Prices not negotiable. | 値段交渉は無しだ |
Prices have been gradually rising in recent years. | 近年物価が徐々に上がっている |
There was a rapid decline in stock prices. | 株価の急激な下落があった |
Excessive supply leads to a drop in prices. | 過度の供給は値崩れにつながる |
The sale prices are written in red ink. | 特価品の値段は 赤インクで書かれている |
The government has held commodity prices in check. | 政府は物価の上昇を抑えた |
There was a big decline in coffee prices. | コーヒーはウガンダの主要な輸出品です |
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ |
Prices continued to rise. | 物価は上昇し続けた |
Related searches : Slump In Exports - Slump In Demand - Slump In Sales - Slump In Consumption - Slump Down - Slump Test - Economic Slump - Slump Flow - Sales Slump - Summer Slump - Current Slump - Spending Slump - Afternoon Slump