Translation of "sought after" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

After - translation :

Sought - translation : Sought after - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That talent is much sought after.
あのタレントはひっぱりだこである
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている
Chef kept talking about being sought after! So I tried it out...
もしそれが性格に合わないんなら
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした
He actively sought disconfirmation.
別の視点から彼女のモデルや統計を検証し
He sought for his name.
彼は名声を求め
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた
Grants and sponsors were sought.
地域センターが設立されました
You never sought his love!
彼の愛は望まず ー
I sought out the enemy.
私は敵を探し出し
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている
They sought shelter from the rain.
彼らは雨宿りをする場所を捜した
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける避難場所を捜した
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探し
No, no. I never sought them.
いいえ そんな事はないわ
And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off.
ほとんどスクラッチされていないものです 作品は全部なんらかの形で
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探し
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探し
Admission to the club is eagerly sought.
そのクラブの入会希望者が多い
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った
They all sought for the lost child.
彼らはみんなで迷子を探し
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した
O'Connor sought revenge from beyond the grave.
オコナーは あの世から 復讐をした
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探し
We sought to come to terms with them.
われわれは彼らと妥協しようとした
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求め
We sought children from the time they're born.
横軸は月齢です 2か月 3か月 4か月 5か月
And I sought out the most remote places.
シア オアシスにも行きました ここにも立ち寄りました
By night I have sought out Hell Hole.
闇の中をナイトヘーレへやってきた
And he sought after the birds and said what aileth me that I see not the hoopoe is he among the absentees?
またかれは鳥たちを検閲して 言った どうしたのですか ヤツガシラ鳥がいないではないですか あれも欠席組の中だったのですか
They sought a judgment, then every tyrant was disappointed.
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
So this is how we sought to do it.
湖の水を汲み上げ ろ過してから
Do you think that's why Saunière sought you out?
あなたは Sauni鑽eはあなたを求めた理由があると思いますか
She only sought to embrace you, to love you.
彼女は ただ抱擁しようとした 愛する人を
They sought a judgment then was disappointed every froward tyrant
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
They have sought honor from other gods instead of God.
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている
When they sought Our Judgement, every stubborn oppressor was frustrated.
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
Taste your trial. This is what you sought to hasten.
言ってやるがいい あなたがたの責め苦を味わえ これこそあなたがたが 催促していたものである
Never how we've sought to interact with the outside world.
システム管理 という言葉の方がいいです
I sought inspiration from beyond the field of electricity storage.
実のところ 私が注目したのは
And the chief persons of them break forth, saying Go and steadily adhere to your gods this is most surely a thing sought after.
そして かれらの長老たちは立ち去りながら その場にいた仲間に言う 行きなさい そしてあなたがたの神々を守り通しなさい これは 一神教の教え 全くの企らみです
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが 彼は逃走した
And they sought a decision, and every stubborn rebel was destroyed.
かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった
'Taste your trial. This is what you have sought to hasten'
言ってやるがいい あなたがたの責め苦を味わえ これこそあなたがたが 催促していたものである
They had sought to do him harm, but We frustrated them.
かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした

 

Related searches : Very Sought After - Sought After Area - Sought After Product - Sought-after Skills - Sought-after Partner - Sought After Location - Sought After For - Being Sought After - Most Sought After - Much Sought After - Highly Sought After - Are Sought After - Sought-after Hub - Is Sought After