Translation of "speak up now" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Speak up. Don't be shy, now. | はっきり言って |
Speak up! | はっきり言いなさい |
Speak up. | お前はとんだ女を 可愛がってたんだぞ |
Speak up. | さっさと話せ |
Speak up! | 名乗り出なさい |
Speak up. | どうなんですか |
Speak up. | 言ってみたまえ |
Speak up! | はっきりと話せ! |
Speak up. | 最大話してください |
Speak up. | 大きな声で |
Speak up, and speak clearly. | 大きな声ではっきりと言いなさい |
Speak up, Bunchuk! | あんたの味方だ 仲間達に伝えてくれ |
Best speak up. | 正直に話すのが一番よ |
So dear sisters and brothers, now it's time to speak up. | 今日 世界のリーダー達の戦略上の政策を 平和と繁栄を好むものへと変更するために 私達は彼らに求めます |
Come on, speak up! | どうした はっきり答えろ |
Speak up, you Bastard! | 話せ このろくでなしめ! |
L will now speak. | fnCloisterBlackfe120fs30 L fnMSPGothicfe128fs14 の声を今 お聞か せします |
y ou speak now? | 隊長 話をさせてください |
Hey, Ayako. Please speak up. | おい 綾子 声を大きくしてください |
I am Hashimoto (Speak up!) | (もっと大きな声で!) |
Can I speak plainer now? | 分かりましたか |
So you speak English now. | 今英語を話してる . |
Oh, should I speak now? | 話しても良いのかしら アレックス |
She is ashamed to speak up. | 彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない |
She is ashamed to speak up. | 彼女は はずかしがって 自分の意見を言わない |
Speak up. I can't hear you. | 大きな声で言って 聞こえないよ |
The second thing is speak up. | 上院のケファラズ氏が導入した |
Speak up also with coaching staff. | どんな保護具があるか聞いてください |
Will I have to speak up? | 耳が遠いのか 声は |
Speak up, Specialist. He said that? | 答えなさい 特技兵 そう言ったのですか |
You're gonna have to speak up. | もう 切らないと |
Now, I did not speak Portuguese. | ビーチの場所もわかりません |
Now don't speak of that, lover. | 今はその話 やめましょ |
Can you not even speak now? | 言葉までなくしたか. |
Now then. Now is your only chance to speak. | 最後のチャンスをやる |
Speak up and let's go to bed. | さっさと答えろ寝る時間だ |
Why did you not speak up before? | どうして言わなかった |
Shut up, all right? Just speak English. | やめろ 英語で通じる |
So don't wait up, so to speak. | 待つ必要はない |
Tom is able to speak French now. | トムは今 フランス語を話すことができる |
Now, I'm Eric Dishman. I speak English, | インテルの社員で いい給料をもらっています |
I want to speak with him now. | すぐに話がしたい |
With your permission, I will speak now. | あなたの許しを得て 話をしたい |
Speak now, or forever hold your peace. | 話しかけてくれよ じゃなきゃ永遠の平穏を与えてくれ |
Could you speak up? I can't hear you. | 大きな声で言って下さい 聞こえません |
Related searches : Speak Up - Now Up - Speak Up Line - Speak Up Against - Speak Up About - Please Speak Up - Speak-up Culture - Speak Up For - Speak Up More - Speak Up When - Up O Now - Coming Up Now - Up Til Now - Sign Up Now