Translation of "struggle to remember" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Remember this struggle is part of who we are as a people. | アメリカは反乱の中から生まれました |
I struggle. | 風や雨の名前をもう |
Don't struggle! | じたばたすんなよ |
This isn't just Chávez's struggle, it's our struggle. | チャベスが解き放ったことは この闘争の理解なのです |
The struggle for employment, is a struggle for income. | その労働争議は仕事がなくなって しまうことに対して抗議します |
Back to a struggle for survival? | もう新しいアイデアなど 必要ないと言うのでしょうか |
We really struggle to do this. | ですが物質を進化させ |
Poverty, despair, struggle. | イラクでの生活は楽ではありません |
Class struggle here. | 階級闘争がここに |
Will you struggle? | ちょっともめてもらえます |
Don't struggle, lad. | もがくんじゃない |
We're trying to struggle to find our identity. | 友人に認められたいと強く思うものです |
Sméagol, don't struggle. Sméagol, listen to me. | スメアゴル 暴れるな 聞くんだ |
It's not our struggle. | 私はこれらの課題を何度も話しています |
I still struggle to live in the moment. | ima wo ikiru owaranu shi no rinne |
So, there's going to be a tremendous struggle. | しかし別のオープン側から |
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed. | それは個人の内面で起こる闘い 悪 罪 誘惑 欲望 貪欲に対する苦闘です コーランに書かれた道徳的規則に導かれて |
Arm in arm for struggle. | 私たちの生まれ合わせや民族の属性の違いが 生命の調和を奪うことなく |
It's about the liberation struggle. | 子ども達は路上へ出て |
God provides comfort during struggle. | 苦難の時に神は慰めを |
I saw him struggle more and more my father never complained about his struggle. | 父は何らその苦しみに不平を言わなかったのです ただ自分が持っているものに感謝していました |
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty. | 成功しようと奮闘していて 時に人はむなしい気持ちになる |
And we struggle with how to deal with them. | 関与をする際の原則とは |
You won't go through the struggle to nominate me | 目標を定める必要はない |
Do you never struggle against his desire to control? | 彼の支配欲に逆らおうとは しないのかな |
From non violent resistance to political organizing, to speechmaking to armed struggle. | 政治組織 演説 そして 武力闘争にいたるまで 武力闘争を正当化するために 起草された原則は |
She emerged victorious in the struggle. | 彼女はこの闘争で勝利を収めた |
And she said, What's the struggle? | 心のもろさについての課題を抱えていて |
Shall I struggle for some more? | 大丈夫 |
It's most of our daily struggle. | ここでの日々の戦いは 楽になっています 10年前は この診療所は 夢にも考えられなかったでしょう 現在 ベネズエラ全土で 一般市民は 無料で医療が受けられます |
Don't struggle. You'll only hurt yourself. | 抵抗するな 痛い目に遭うぞ |
No, there was a struggle here. | いえここで争った跡が |
No sign of struggle, no weapon? | 争った形跡も凶器も無し |
Must've been hard watching him struggle. | もがいているようで 見ていられなかったのね? |
You should struggle so hard to make this program work. | 何とかがんばって このプログラムがうまく動くようにしたい |
You won't go through the struggle to look for me | 己を知る必要はない |
Even today, however, women struggle against discrimination. | しかし今日でも 女性たちは差別と戦っている |
The struggle ended in a satisfactory settlement. | 闘争は満足の行ったことに和解に終わった |
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. | 少数民族達は偏見や貧困と戦っている |
Hands that struggle. Hands that bring pain. | 私達を高尚にし 素晴らしい歓喜を運んでくれる手をです |
I've seen friends struggle with drugs before. | 何て言うか... 壮絶だった |
Four and a Half Years of Struggle | 嘘と愚かさ |
And I thought, Well, what's the struggle? | あなたのスピーチから考えたら |
Now this is a very complicated struggle. | 残念なことに 皆さんや私のような人間は おそらく |
So there's a struggle within the team. | 暗くしてもらえるかな |
Related searches : To Remember - Going To Struggle - Tend To Struggle - Struggle To Match - Struggle To Attract - Struggle To Rise - Struggle To Improve - Struggle To Convince - Struggle To Gain - Struggle To Feed - Struggle To Learn - How To Struggle - Struggle To Find