Translation of "struggling with cancer" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm struggling with French grammar. | フランス語の文法に苦戦しています |
Then we have those struggling learners who are still struggling with. | 算数の基本が3年生で習得できず |
No. She was struggling with him. | 言い争いの最中に どうやって助走をつけられるのか伺いたいね |
I'm struggling with it myself, frankly. | 私にも責任があります |
Am I alone in struggling with vulnerability? | 違います |
I could see her struggling with the thing. | 確かに ご令嬢は アスクジーブスはそれが仮定するより合理的だ とし |
You're both struggling. | お前ら二人とも苦しんでる |
That's not as manageable, and that's what we're struggling with. | 私たちが苦労するところです |
It'll be better if you come with me without struggling. | 抵抗せずにおとなしく 来た方がいいぞ |
The team needs someone who understands what you're struggling with. | あなたの今の状態をわかっている人が 一緒の方がいいわ |
She is struggling helplessly. | 足掻きがとれない |
She saw them struggling. | 道でもめてる二人の話をわざわざ 聞きに行ったおばちゃんなんですよ |
He was terminally ill with cancer. | 彼は癌にかかって回復の見込みはなかった |
I'm having a problem with cancer. | 癌とトラブッてるんだ |
So business schools have been struggling with this gender grade gap. | 元々同じくらいの 資質があっても |
They are struggling for freedom. | 彼らは自由を得ようと戦っている |
He's not struggling at all. | 絶対家には帰らないんだから |
You are not struggling me. | 貴方は僕と争っていない |
Struggling is only good for.. | 争いが適しているのは唯一... |
Your color is all cloudy, so you were struggling with distillation too. | 色が濁っているのは 蒸留で手間取ったな |
Cancer | かに座 |
Cancer? | 癌はたいした問題じゃない |
Cancer. | ガンだわ |
Cancer. | 癌(ガン)よ. |
Cancer. | ガンだった |
Cancer. | 癌とか? |
The company is struggling for survival. | 会社は生き残りを賭けて奮闘している |
I'm sick of struggling for survival. | 生存競争に疲れた |
Eleanor, you'd be better off with cancer, because cancer is easier to cure than schizophrenia. | because cancer is easier to cure than schizophrenia. I'd been diagnosed, drugged and discarded, |
Eleanor, you'd be better off with cancer, because cancer is easier to cure than schizophrenia. | 統合失調症より 癌の方が治療が簡単だから 私は診断され 薬漬けにされ 見捨てられ |
We have more trials planned for lung cancer, pancreatic cancer, ovarian cancer and breast cancer. | 肺がん 膵臓がん 卵巣がん そして乳がんです |
I'm really struggling with how to write about you on the little flyer. | 案内にどうあなたの紹介文を書くかで 困るって何が |
In 1999 Marry was diagnosed with breast cancer. | 彼女にとって最も重要な 輝かしいキャリアは終った |
Judy was diagnosed with stage three lung cancer. | 肺がんだと診断されました 何ということでしょう |
He was diagnosed with cancer soon after that. | その後 彼は癌と診断され |
Everyone's familiar with cancer, but we don't normally think of cancer as being a contagious disease. | しかし通常 ガンが感染するとは 考えられていません タスマニアデビルの事例によって |
The men in the kitchen found themselves clutching at and struggling with empty air. | 彼がなくなってどこに ひげの男が叫んだ |
The two candidates are struggling for mastery. | 2人の候補者が首位を争っている |
They are struggling to survive in business. | 彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している |
You see people struggling to get by. | 多くの人が貧困に喘いでいます |
The point in here is 'struggling part' | ピンクシューズに導かれて じたばたするダンスがあります |
You see us struggling in the car. | もみあってる僕らを見る |
A woman happened to see them struggling. | たまたま通りかかった主婦が 二人が争っているところを見ています |
And this inadequacy of cancer medicine really hit home when my father was diagnosed with pancreatic cancer. | 父親が膵臓癌と診断されたとき 痛感しました ボストンでの治療や |
Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある |
Related searches : Struggling With - Is Struggling With - Struggling With Life - Struggling With Finding - Are Struggling With - Struggling With English - Struggling With This - Still Struggling With - Associated With Cancer - Diagnosed With Cancer - Battle With Cancer - Deal With Cancer - Sick With Cancer