Translation of "sustain an injury" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Right, he's had an injury. | ええ 負傷してて |
My friend died from an injury. | 私の友達は怪我が元で死んだ |
An injury is much sooner forgotten than an insult. | 受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる |
They're designed to recover from an injury. | 回復する仕組みを持っています ない方がいいですが 仮に |
Injury. | いいえ やらなきゃ |
He walks with an awkward gait because of an injury. | 彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く |
An injury put the shortstop out of action. | 怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった |
He'd probably had an injury as a child. | 側弯症を患い家族や女性たちの介護を受けたと思います |
The challenge occurs when there is an injury. | 怪我をしたり 病気になると |
I sustain my family. | 私が家族を養っています |
Possible head injury. | 頭を強く打ってます |
My boss's daughter has an injury. You mind looking at it? | 実は上司の娘が脚を怪我してて 診察してもらえませんか |
I mean, they can do like seven kilometers an hour and sustain it. | 泳ぎ続けることができるということです しかし本当に驚くべきは彼らの泳ぐ水深です |
He escaped injury, happily. | 幸いにもけがをせずにすんだ |
Guilty of inflicting injury . | 有罪 但し傷害致死として と書き添えるんです |
Guilty of inflicting injury ? | 傷害致死罪で有罪だと思う人 |
Say, Lord, grant me an honourable entrance and an honourable exit, and sustain me with Your power. | 祈って 言え 主よ わたしを正しい入り方で入らせ また正しい出方で出させ あなたの御許から 助けとなる権威をわたしに授けて下さい |
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. | ある実験で怪我をして かなりの重傷だった |
He sustained an injury which will take a month to heal completely. | 彼は全治一ヶ月の負傷を受けた |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | 二度目の損傷を負う 危険率も急増します 更に 三度目以降の |
I need an ergonomic keyboard to keep my repetitive stress injury in check. | 反復性ストレスになるよ エルゴノミクス キーボードが必要だ |
The doctor treated her injury. | 医師は彼女のけがの治療をした |
He added insult to injury. | 彼は事態を一層悪くした |
He added insult to injury. | 彼はさらにひどい仕打ちを加えた |
Say Caused death by injury . | お互いに傷害致死で手を打つんです |
it's adding insult to injury. | それが本当だったら それは傷害に侮辱を追加しています |
Head injury on the right, | 頭部右側に損傷 |
To sustain the illusion that her children never died, she's created an elaborate fictional structure. | 子供が死ななかったという幻想世界を念入りな作り事で構造しました |
Our planet can't sustain much more growth. | これが 当面の危機が消え去る見込みのない理由です |
How long can we sustain warp five? | ワープ5を維持できるのか |
An injury like this should hurt, but it doesn't at all, for some reason. | この程度の怪我なら痛いはずが 何故か痛くも何ともない |
His injury incapacitated him for work. | 彼はけがのため仕事ができなくなった |
The long trip aggravated her injury. | 長旅で彼女の傷は悪化した |
None of the passengers escaped injury. | 乗客のうち けがをしなかったものは一人もいなかった |
I was aching from the injury. | 傷がうずいていた |
So it's just insult to injury. | 僕はこれを読んだ時とてもショックだった |
One drop will cure any injury. | 一滴で どんな傷でも治せる |
Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ |
Can the world sustain that number of automobiles? | そして 次の10年 15年 20年の予測を見れば |
But can you sustain your company that way? | ネット企業なら できるかもしれません |
She is not old enough to sustain flame. | 未だ若いから火を噴くのは未だだな |
The recompense for an injury is an injury equal thereto (in degree) but if a person forgives and makes reconciliation, his reward is due from Allah for (Allah) loveth not those who do wrong. | 悪に対する報いは それと同様の悪である だが寛容して和解する者に対して アッラーは報酬を下さる 本当にかれは悪い行いの者を御好みになられない |
Not all of the passengers escaped injury. | 乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった |
I stretch before exercising to prevent injury. | 怪我を防ぐために 運動前にはストレッチをしています |
I find very small differences in injury. | つまり チャイルド シートと3点式シートベルト着用での差異は |
Related searches : Sustain An Argument - Sustain An Impact - Cause An Injury - Suffered An Injury - Receive An Injury - Suffer An Injury - Get An Injury - Have An Injury - Sustain Growth - Sustain Change