Translation of "sustainably managed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Sustainably managed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Managed | マネージド |
Managed | 手動wireless network operation mode |
There are traps that fish sustainably up until recently. | 持続可能な規模で行われてきました しかし現在行われている漁では |
Managed by | 管理 |
Mischief managed. | いたずら完了 715) ノックス 闇よ |
Mischief managed. | いたずら完了 |
Color Managed View | カラーマネージメントによる表示 |
Color Managed View | カラーマネージメントによる表示 |
It was fished sustainably till all of time, except for our generation. | ずっと持続可能な形で 捕獲されてきました クロマグロは どこにいても追われます |
We all want our country to grow, so long as it's sustainably | いいことないよTPP |
So you want to swap those out with some good, sustainably harvested fish. | 環境にやさしい漁法でとれたおいしい魚を食べます カレンダーに沿って実行するので |
He managed to escape. | 彼は何とかうまく逃げた |
He managed to escape. | 彼はどうにか逃げる事が出来た |
I managed to survive. | ちなみに僕は幼い頃 |
Until then mischief managed. | それまでは いたずら完了 |
Managed their corporate accounts. | 会社口座を管理 |
You two managed, right? | どうやりくりした |
In a good life, goods are produced as sustainably or unsustainably as this chair. | 商品が この椅子のように 持続的 非持続的に生産され これを使う人達は あの椅子を製作した人のように |
I managed to get in. | 何とか入れた |
You managed it after all. | やっぱり何とかやってのけたね |
Betty managed to sing well. | ベティはうまく歌うことができた |
Color Managed View is enabled. | カラーマネージメントによる表示有効 |
Color Managed View is disabled. | カラーマネージメントによる表示無効 |
The list of managed templates | 利用可能なテンプレートの一覧です |
I managed to do it. | このレストランはAcorn Houseと少し似ています |
I somehow managed that way. | 生活費はね まあ 有りがたいことに ご先祖さんが蓄えててくれたものが |
I've never managed to learn | どうしても覚えられなかった事 |
In a badly managed household. | 完璧に管理された家の中じゃ |
Ahsoka, Dooku managed to escape. | アソーカ ドゥークが逃げた |
levy taxes sustainably if it can find a source of tax revenues that cannot run away. | しかしその為には 人々が 逃れられないような税源が必要です つまり付加価値税を しっかりと定着させる必要があります |
The company managed to keep afloat. | 会社は何とか倒産せずにすんだ |
I managed to find his office. | 何とか彼の会社を見つける事ができた |
I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた |
He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした |
I managed to finish the book. | どうにかその本を読み終えた |
She managed to keep up appearances. | 彼女はなんとかして世間体をつくろった |
She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった |
He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した |
He managed to forbear his revenge. | 彼はやっと復讐心を抑えた |
He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった |
That is a well managed company. | 同社は経営状態がいい |
I managed to overcome the difficulty. | 私はその困難に打ち勝つことができた |
She managed to drive a car. | 彼女は車の運転をなんとかやってのけた |
She managed to keep up appearances. | 彼女はなんとか体裁を繕った |
This image is not color managed. | これから削除されるアイテムの一覧です |
Related searches : Sustainably Managed Forests - Sustainably Sourced - Sustainably Farmed - Sustainably Changed - Sustainably Successful - Sustainably High - Act Sustainably - Live Sustainably - Sustainably Harvested - Sustainably Produced - Grow Sustainably - Sustainably Improve - Sustainably Profitable - Sustainably Certified