Translation of "swerve off" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
his eyes did not swerve, nor did they stray | かれの 視線は吸い寄せられ また 不躾に 度を過ごすこともない |
His gaze did not swerve, nor did it overstep the bounds. | かれの 視線は吸い寄せられ また 不躾に 度を過ごすこともない |
'But those who swerve, they are (but) fuel for Hell fire' | だが正道から逸れる者は火獄の薪となろう と |
I thought you said if you saw a deer, you shouldn't fucking swerve! | 鹿を見たら よけるなって 言ったはずよ! |
The sight of the Prophet did not swerve, nor did it transgress its limit . | かれの 視線は吸い寄せられ また 不躾に 度を過ごすこともない |
Off, all off! | 全部剃ったんだ ヒゲ |
and God desires to turn towards you, but those who follow their lusts desire you to swerve away mightily. | アッラーは あなたに対し悔悟を赦そうと望まれる だが自分の欲望に従う者たちには 片寄った上にも 大きく片寄り去るよう望まれる |
Allah wishes to turn towards you, but those who follow their lower desires wish you to greatly swerve away. | アッラーは あなたに対し悔悟を赦そうと望まれる だが自分の欲望に従う者たちには 片寄った上にも 大きく片寄り去るよう望まれる |
Get off! Get off! | 発車ベル |
Camera's off. It's off. | カメラは止まってる |
Back off. Back off. | さがれ さがれ |
Back off. Back off. | 下がれ |
Bug off. Bug off! | おい やめろよ |
Back off! Back off! | 下がれ |
get off! Get off! | 離して |
Well, maybe the old guy bent down to pick it up, and that's what caused the bike messenger to swerve. | 老人がペンを 拾おうとしたから バイクの急ハンドルを 招いた |
Don't get off! Don't get off! Don't get off! | 化石が相手ならこんな危険はありません |
Take it off! Take it off! Take it off! | 脱げ |
Off! Oh no, no. Off! | カット カット |
Back off, Harry. Back off. | さがれ ハリー さがって |
Get off! Get off me! | 放して |
Back off! Just back off! | やるか |
Fuck off! Fuck off, man! | やめろ |
gulps Like off off? Yeah. | 電源が |
Off | オフfilename |
Off | automatic resize |
Off | 表示しない |
Off | オフ |
off | オフ |
Off ' | ナンセンス アリスはとても大声で 明らかに 氏によると 女王は静かだった |
Off! | 切りますよ |
Off! | カット |
Off! | オフ |
Off! | 降りな! |
I still can't believe that he knew the bike would cause the truck to slow down and swerve under the footbridge. | 自転車を落とせば トラックが減速して 向きを変えて 走ってくるって |
Get him off. Get him off. | 離せ 離せったら |
Exactly. Now toddle off, toddle off. | その調子で 行きなさい |
All off, take it all off. | 全部 脱いで |
Get off me. Get off me! | ふざけるな やめろ |
Get off her! Get off me! | 離れるのよ! |
Lord, do not cause our hearts to swerve after You have guided us. Grant us Your Mercy. You are the Embracing Giver. | かれらは祈って言う 主よ わたしたちを導かれた後 わたしたちの心をそらさないで下さい あなたの御許から わたしたちに御慈悲を与えて下さい 本当にあなたこそ 限りなく与えられる御方であられます |
And when they are called to Allah and His Messenger so that he judges between them, a party of them swerve away. | かれらの間は裁きのために アッラーと使徒の前に呼び出されると 見なさい 一部の者は回避する |
Turn the thing off. Turn it off. Turn... turn this thing off. | あなたん家に 行かなきゃ... |
Hey take it off. Take it off. | いや 可愛いいよ |
Lay off me, will you! Lay off! | やめてくれ |
Related searches : Swerve Around - Off - Off Air - Sleep Off - Dozing Off - Showed Off - Tearing Off - Knocking Off - Sealing Off - Being Off - Scraped Off - Badly Off - Breaks Off