Translation of "take consideration for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'll take that into consideration. | それは考慮しておきます |
I'll take it into consideration. | 前向きに検討しとくね |
For your consideration. | ご検討頂くために |
We'll take your request under consideration. | あなたの要求は考慮するつもりです |
You should take her illness into consideration. | 彼女の病気を考慮に入れるべきだ |
You should take her illness into consideration. | 彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです |
You should take her illness into consideration. | あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ |
You should take her illness into consideration. | あなたは彼女の病気を考慮すべきだ |
You must take the fact into consideration. | あなたはその事実を考慮に入れなければならない |
We have to take this problem into consideration. | 私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない |
I'm sure they'll take your achievements into consideration. | きっとあなたの業績を考慮するでしょう |
Thank you, ministers, for your consideration. | 皆さんのご厚意に 感謝いたします |
I submit this plan for your consideration. | あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します |
And one more physical consideration for immortality | 物理的な考察をもうひとつ 傷だ |
The first thing you have to take into consideration is time. | まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です |
We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に 彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない |
You had better take into consideration that you are no longer young. | 君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい |
I think it natural that you should take the matter into consideration. | あなたがその問題を考慮に入れるのは当然だと思います |
I will forgive him out of consideration for you. | 君に免じて彼を許してやろう |
It actually has a tiny army when you take other data into consideration. | むしろ小さな軍隊なのです ですから世界という文脈の中では |
That requires careful consideration. | それは慎重な考慮を要する |
His theory deserves consideration. | 彼の理論は一考に値する |
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. | これら追加された証拠を考慮すると 第2の法則は修正されなければならない |
But just to understand kind of a simplified scenario, let's take liquidation into consideration. | 清算を考慮に入れてみましょう これは 私がオンラインで靴を販売しているとして |
The problem isn't worth consideration. | その問題は考慮に値しない |
This is your branch for the consideration you have no cancer. | それからこのような数字も出てきます |
So, this is your branch for the consideration that you have cancer. | これがあなたがガンでない確率を示す分枝です |
Reg E., what is subordination for verbal measures to tonal consideration? (Laughter) | 彼は モノクロ印刷の論文を僕に渡しました |
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration. | スミスのアプローチは 接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている |
We can say that this strategy is dominated, and we can take it out of consideration. | これで解に近づいたでしょうか |
The problem is not worth consideration. | その問題は考慮に値しない |
The matter is now under consideration. | その件は検討中だ |
I have taken everything into consideration. | 私はすべてを考慮に入れた |
I have taken everything into consideration. | あれこれ考え合わせると |
They took every possibility into consideration. | 彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた |
An option is now under consideration. | 代替案を現在検討中です |
This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です |
Again, that was a practical consideration. | 馬の中にいる人間は 外を見る必要があります |
Money's no consideration with this customer. | その客は 金に糸目はつけんよ |
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time. | 同時にお客様の関心にも 十分配慮して料理を提供しました もう1つ別の取り組みとしては |
For this question you're asked to modify the compute ranks code in order to take into consideration whether links are reciprocal or not. | リンクが相互的か否かを考慮するために a cは相互リンクであるかということを 知る必要があります |
Make sure to take daylight saving time and leap years into consideration when working with these functions. | 注意 これらの関数は 使用するサーバのロケールの設定に依存していること に注意して下さい これらの関数を使用する際にはサマータイムおよび 閏年を必ず考慮に入れるようにして下さい |
Thank you very much for the consideration you will give to our request. | どうぞ宜しくお願い申し上げます |
I will forgive him out of consideration. | 君に免じて彼を許そう |
You must treat them with more consideration. | もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ |
Related searches : For Consideration - Consideration For - Take Under Consideration - Take Into Consideration - Take For - Sent For Consideration - Special Consideration For - Matters For Consideration - Issue For Consideration - Provide For Consideration - For Nominal Consideration - Made For Consideration