Translation of "take the podium" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please come up to the podium. | 新郎ペク スンジョ君 雨の降る日も 雪の降る日も 風が吹く日も 花が咲く日も |
And I go on the podium. | 指揮者の小さなオフィス |
I was late to the podium. | 私は 表彰台に遅かった |
When cleaning the classroom, a few students carry the podium. | 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる |
The rocking podium. (Laughter) This is the pre Columbian coffeemaker. | コロンブス以前のコーヒーメーカー 笑 |
We're going to need three baby spots down there by the podium. | そうだな やってくれ |
Chris Anderson While they're taking the podium away, just a quick question. | 経済学者は感動する話はせず |
Too bad we won't be seeing you on that winner's podium. | 表彰台の上のお前を 見れなくて残念だ |
The unlikely journey that brought me here tonight began many miles from this podium. | 弟のホアキンと私を育てたのは 母のロージーと祖母のビクトリアです |
There were snakes crawling all over my podium during a press conference. | 蛇がそこらじゅうをはい回ってた 檀上を 記者会見の間中 |
Well, I thought there would be a podium, so I'm a bit scared. | 笑 |
You see that at the press conferences and on the podium they enjoy each others company. lt lt | 楽しそうなのが分かるよね メルボルンでは友人に負けたわけだが |
And I remember standing there behind the podium as I could hear that little insectoid thumb clicking. | 昆虫ロボットの親指の音がね ブザーを押すロボットの指があるんですよ |
He barely is not even tall enough to even get over the podium, and it was this movable podium so it was this embarrassing thing, where once he put his screen up nobody could see his face. | 加えて移動式の演壇だったので 扱いに厄介で 液晶画面を開くと 誰も 顔を見られなくなってしまってね この私たちのウェブサイトを訪れた際 ライセンスを選ぶ ページへ行きます |
You, take the left! Take the middle! Take the right! | お前は左 私は真ん中 お前は右だ |
This is Chad Decker reporting live... from the New York Peace Ambassador Center... where Mary Faulkner, the voice of the antiV movement... is approaching the podium. | チャド デッカーがNYから 中継でお送りしています 平和の使者センターでは V排斥派の声を代表する メアリー フォークナーさんの スピーチが始まろうとしています |
Take the shoes. Take the shoes. | ルイス よくやった |
Take the house, take the car! | 家も 車も持って行けばいい |
I would be going completely insane on the podium, trying to engender a small scale crescendo really, just a little upsurge in volume. | ちょっとしたクレッシェンドを ほんの小さな高まりを作ろうとしても オーケストラは応えてくれません |
Take it. Take the bait! | 喰えよ 喰った |
Take the shot right now! Take it, that's the order! Take the shot! | 撃つんです 今すぐ 命令です |
Take the bread. Take it home. | これは新しいラビがやってくるまで続きました ラビは本当におせっかいな存在ですね |
Take the money, take the boat, disappear forever. | 金を取り,船に乗り 永遠に消える |
Here, take the cup. Hey, take the cup! | さあ カップを持って 持たないか! |
looking straight into a big boring block of cars, why don't we turn all the apartments into penthouses, put them on a podium of cars. | すべての部屋がペントハウスというアパートを 駐車場を土台にして建てたらどうだろう コペンハーゲンは全くの平地なので |
Take her, take the car, and go. | 彼女を連れて 車に乗って いっちまえよ |
Take the goggles off. Take the goggles off! Man | 靴を取って |
You want to take the chair? Take the chair. | あんたが あの席に着け |
Take the firefly. | 緑に光ることで |
Take the klokkromme. | これはベルギーでは めったに使われない単語ですが |
Take the dog. | Bastards knew it used to drive me mad. |
Take the gun. | 銃を |
Take the wheel. | 本当だろうな |
Take the horse. | 欲しけりゃ馬をやるぞ |
Take the record. | レコードは |
Take the wheel! | ったく |
Take the card. | よし カード持って来い |
Take the gold | 欲しがれ ほしがれ Take the gold |
Take the reins. | 手綱を取って 左よ |
Take the children! | 子供を連れて行って |
Take the van! | 車を用意しろ |
Take the money. | この金で... |
Take the shoes. | 靴あげるよ |
Take the drops. | 戦わなければ 落ち着いて 飲んでください |
Take the money. | どうぞ 持って行け |
Related searches : Took The Podium - At The Podium - On The Podium - Off The Podium - Podium Discussion - Podium Level - Podium Ceremony - Podium Presentation - Winners Podium - Retail Podium - Podium Position