Translation of "takes a hit" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Takes - translation : Takes a hit - translation :
Keywords : かか 連れ どんな

  Examples (External sources, not reviewed)

A hit. A fine hit.
当たった いい腕じゃ
Gotta hit this trick before the next bitch takes my score.
他のに寝取られる前に 一仕事終えたいのよ
A hit!
突き
A hit.
ヒットしました
It's a hit!
やったぞ
Want a hit?
吸う?
Carlos hit the shot that takes maybe had an extra lens in the center
我々は この望遠鏡でより多くの幸運があるでしょう
let him hit the other one also. And if someone takes away your coat,
あなたの上着を奪う者には
If I were to type in valid data and hit submit, it takes me to a welcome page.
ウェルカムページに移ります この時Cookieが設定されるのでまだユーザはいません
Hit her. Hit her. Hit it!
撃つんだ 撃つんだ 撃て
Tom hit a triple.
トムは三塁打を打った
Tom hit a triple.
トムは3塁打を打った
She hit a rock.
死体も見つけた
A hit, I think.
当たったらしいな
Or a hit man.
または 殺し屋に
Just got a hit.
今 ヒットが
penrose took a hit.
ペンローズは逃げた
Hit me a shot.
一杯くれ
I've got a hit.
ヒットしました
A man takes a job.
... 働くって事はさ
Takes her a while.
すぐ来るわ
Cobra takes a lifetime.
蛇は命取り
It takes an input, and it takes a string as a parameter.
これは文字列という意味です
It actually takes a little longer. It takes five days.
従来の農作に比べたら遥かに早いです
Take a clobber... and a hit...
カバーしろっ ちゃんと当たれっ
Stocks hit a new high.
株は新高値を付けた
A truck hit the dog.
トラックが犬をはねた
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた
His play was a hit.
彼の芝居は当たった
I immediately hit a roadblock.
3 7は 3つのリンゴしかないとき
Bejeweled is a big hit.
本当に大当たりしました
...was such a big hit.
おまえじゃないだろ
You'll be a smash hit.
きっと大ヒットするわ
We just got a hit.
情報だ
It's like a mafia hit.
マフィアみたいな死に方よ
You get hit a lot.
直撃してばかり
So this is a hit?
これは殺人か
Hit
命中
Hit!
言っちまおう
Anyone who takes a life takes the life of all humanity.
人の命を救う者は 全人類の命を救う
Wool takes a dye well.
ウールは染色しやすい
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね
Takes about a minute. TK
つまり臨床的に使えるものを
It only takes a second.
すぐに済む
She takes a good punch!
今はこうだ

 

Related searches : A Hit - Was A Hit - Takes A Position - Hit A Limit - Is A Hit - Prove A Hit - Hit A Glitch - Receive A Hit - Takes A Value - Hit A Stride - Taken A Hit - Became A Hit - Hit A Threshold - Hit A Spot