Translation of "that is sufficient" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Sufficient - translation : That - translation : That is sufficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is God's favour. Sufficient is God's infinite knowledge.
これはアッラーからの恩恵である アッラーは凡てのことにぬかりなく通暁しておられる
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう
But Allah knows best your enemies. It is sufficient that Allah is the Guardian, and it is sufficient that Allah is the Helper.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
That is the bounty from Allah, and sufficient is Allah as Knower.
これはアッラーからの恩恵である アッラーは凡てのことにぬかりなく通暁しておられる
Perfect, no. But is it sufficient?
完全ではなくても 効果はあるのね?
Sufficient except for impulse control. That's, that one is really unacceptable.
もしそれが私自身の研究でも信頼性があると見積もられたら
This is the Bounty of Allah. It is sufficient that Allah is the Knowledgeable.
これはアッラーからの恩恵である アッラーは凡てのことにぬかりなく通暁しておられる
A word to the wise is sufficient.
賢者はひと言にして足る
A browser is necessary but not sufficient.
同様に重要なのは 我々の価値観とMozillianとしての アイデンティティーを理解してくれるような
Killing a few hostages is not sufficient!
数人の犠牲者を殺すことは足りないよ
Trust in God and be sure that He is a Sufficient Guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
Allah well knows your enemies Allah is Sufficient as a Guardian, and Allah is Sufficient as a Supporter.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
Such is the bounty from Allah And sufficient is it that Allah knoweth all.
これはアッラーからの恩恵である アッラーは凡てのことにぬかりなく通暁しておられる
To Allah belongs all that is in heaven and earth. It is sufficient that Allah is a Guardian.
天にあり 地にある凡てのものは アッラーの有である アッラーは凡ての事をぬかりなく管理される方であられる
That would seem sufficient you would tell me
愛されることで十分だった あなたにそれを言うことさえ忘れていた
But God knows your enemies best. God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない
Trust in God. God is sufficient as guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
For he thinks he is sufficient in himself.
自分で何も足りないところはないと考えている
Is there not in all that an oath sufficient for one of perception?
本当にこの中には 分別ある者への誓いがあるではないか
But God knows your enemies well and sufficient is God to protect you, and sufficient is God for all help.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
Allah knoweth best (who are) your enemies. Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
And Allah is most knowing of your enemies and sufficient is Allah as an ally, and sufficient is Allah as a helper.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
In that he looketh upon himself as self sufficient.
自分で何も足りないところはないと考えている
But the self sufficient,
だが何の助けもいらない者 財産家 には
I'd like a sufficient.
それが原因でトラフィックのものであり
God is Sufficient Witness for us that we were not aware of your worship .
アッラーは わたしたちとあなたがたとの間の 立証者として万全である わたしたちは あなたがたが拝しているのを実際知らなかった
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある
This Qur an is sufficient for people who are devout.
本当にこの クルアーン の中には アッラーを 崇拝する者への消息がある
Is this not a sufficient oath for intelligent people?
本当にこの中には 分別ある者への誓いがあるではないか
Bandwidth '2' is not sufficient to watch a video.
目的を達成できません
Elementary school mathematics is sufficient to solve this problem.
3で繰り返し掛け算をするだけです
This is Allah s munificence and Allah is Sufficient, the All Knowing.
これはアッラーからの恩恵である アッラーは凡てのことにぬかりなく通暁しておられる
Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is Sufficient as a Wali (Protector), and Allah is Sufficient as a Helper.
アッラーはあなたがたの敵を 知り尽くされる アッラーはぬかりなく愛護され援助なされる
I've seen that you've done something, seems to be sufficient.
褒め言葉なしでも ただ認めさえすればいいんです
Having been informed that plywood is sufficient, I will make it with plywood, as instructed.
ベニヤ板で十分だとのこと 教えられたとおりベニヤ板で作ることにします
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
見なさい かれらがアッラーに就いて 如何に偽りを創出しているかを このこと自体 十分に明白な罪である
Those who turn away (from guidance) should know that God is Self sufficient and Praiseworthy.
こんな者は物惜しみであるから 人びとにも物惜しみを勧める 仮令誰か 主の道から 背き去っても アッラーは元々満ち足られる御方であり 讃美すべき御方である
My explanation was not sufficient.
私の説明不足でした
God, the Self sufficient One.
アッラーは 自存され
Would 60 gallons be sufficient?
60ガロンで十分ですか
I hope that'll be sufficient.
よろしく頼む
I... think they're all sufficient.
どちらも充分に効果的かと
And trust Allah and Allah is Sufficient as a Trustee.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
Put your trust in Allah Allah is sufficient as Guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる

 

Related searches : Is Sufficient - Is Is Sufficient - Sufficient Proof That - Explanation Is Sufficient - Is Fully Sufficient - Copy Is Sufficient - Is Deemed Sufficient - Is Considered Sufficient - Email Is Sufficient - This Is Sufficient - Is Sufficient For - Information Is Sufficient - It Is Sufficient - Is Sufficient Enough