Translation of "that regardless of" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And that was a personal belief, regardless of what's going on, regardless of the details. | 何が起こっているのか 詳細はさておき こう言いました 私たちは勝ちます |
Regardless of your gender, your age your ethnicity, regardless of anything, it's just your ideas that count. | アイデアだけが重視されます 僕にはその事が大事なんです 僕にとって |
Regardless. | その後も |
He came regardless of my instructions. | 来るなといったのにやってきた |
She is regardless of her appearance. | 身なりなんか気にしていません |
Everyone is eligible regardless of nationality. | 国籍に関係なくすべての人に資格がある |
Regardless of what happens, I, uh, | 何が起きても |
She decorated her house regardless of cost. | 彼女は費用を顧みず家を飾りたてた |
He was fighting regardless of his wound. | 彼はけがにかまわず戦っていた |
I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう |
Regardless, it's all they will think of. | とにかく そのような事を考えるのだ |
Regardless of what the actual explanation is, | どういう説明がつくかは別にすれば |
that that number is a constant regardless of where we are on the hyperbola. | 双曲線です 実際にはすべての軌跡が |
We pressed on, regardless. | 我々はしゃにむに突き進んだ |
We pressed on, regardless. | それにしても 進めた |
Regardless of age, everybody can apply for it. | 年齢に関わらず 誰でもそれに応募できる |
These first two always happen regardless of n. | range関数が4度処理されているのはこの関数のためで |
They will kill you regardless of your ranking. | 政府高官でさえ殺されます |
Regardless of their employment history or citizen status. | 職務経歴や市民権の有無にかかわらずです |
And regardless of the culture, regardless of education or whatever, there are these seven conditions that seem to be there when a person is in flow. | 教育にもよらず 人がフローに入るときの条件として 7つの条件があると考えています このポイントが十分強まると忘我の感覚 |
But that it will get copied if it can, regardless of the consequences. | 結果がどうであれ それはコピーされた情報でしかなく 考えることが出来ないので |
That people who can spread ideas, regardless of what those ideas are, win. | このテーマについて私が話す際 よくビジネスを取り上げます |
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control. | グローバル サプライチェーンにおいて 所有権や支配権に関係なく適用します 私たちはこれを契約の一部にします と言いました |
The other charge levelled at me, is that regardless of the sentiments of either party, | そしてもう1つ |
The meeting will be held regardless of the weather. | 会議は天候に関係なく開かれるでしょう |
The party set out regardless of the bad weather. | 一行は悪天候にもかかわらず出発した |
The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った |
She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう |
She buys what she wants regardless of the cost. | 彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う |
You ought to work hard regardless of your income. | 収入に関係なく一生懸命働くべきだ |
Our age goes in for quantity regardless of quality. | 現代は質に関係なく 量を求める |
Regardless of what he does, he does it well. | 何をやるにしても 彼は上手にこなす |
Everyone wanted to get rich regardless of anything else. | 分離は進むばかりです |
Regardless of which tool ends up in the spindle | CNC 制御が常にロードになる |
For me that's winning, regardless of all the details. | それこそが勝利なのです 最後に皆さんに私が信じている信条を紹介します |
And they stay high regardless of the political innovations. | はたして 選挙は責任ある正統な政府をつくりだすのでしょうか |
I'm going out tonight, regardless. | 私は今夜は何としても外出するつもりだ |
I think that all this stuff applies to everybody regardless of what we do. | 私たちはアイディアの拡散という世紀に生きているのです |
They connect all humanity, regardless of identity politics, and that is the good news. | 肯定的側面があります スーフィーの詩で締めくくります これを限りに 友になろう |
Regardless of that fact, although this would be kind of silly thing for you to do. | 実際にあなたの家族が500000ドル受け取ったとしても 元が合いません |
I wanted to say that, regardless of any of these things we are all precious people | 日本にチャン フンという選手がいます |
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. | 肌の色のいかんを問わず 彼は万人の言論の自由を擁護した |
Regardless of what kind of ID gripping jaws you are using | 顎の保持は ワークの直径 |
Regardless of the workfactor, the generated output is the same. | オプションのパラメータ workfactor は 繰り返しが多い 最悪の入力データの場合の圧縮処理の動作を制御しま す この値は 0から250までとなり 0は特別な場合 30はデフォルト値 となります workfactor によらず圧縮された データは同じになります |
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった |
Related searches : Regardless Of - And That Regardless Of The Fact, That - Regardless Of Language - Regardless Of Background - Regardless Of Legality - Regardless Of Status - Regardless Of Others - Regardless Of Income - Regardless Of Distance - Regardless Of Source - Regardless Of Causality - Regardless Of Which - Regardless Of How