Translation of "this has prompted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And the autobiographical self has prompted extended memory, reasoning, imagination, creativity and language. | 記憶の拡張と理由づけ 想像力や創造する力 言語を生みました そこから文化という手段が生まれ |
God said, O Moses, what has prompted you to hasten ahead of your people? | ムーサーよ 何故あなたは 自分の民より離れ 先んじて急ぐのか |
Would you like to accept this certificate forever without being prompted? | この証明書を今後は確認なしで永久に受け入れますか |
He who prompted you to this deed is planning your death! | 盲目のお前を犯行に駆り立てた 奴が いまや お前の死を企んでいる |
Select this if you wish to be prompted for action when receiving this certificate. | この証明書を受け取るたびに決定するには これを選択してください |
His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した |
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position. | 矛盾する報告を受けて その役員は自分の立場を考え直した |
Ignore the changes. You will not be prompted again. | 変更を無視します 再度質問されることはありません |
He who prompted the deed is angered by the deed? | 行為を煽っておいて その行為に怒るのか |
Well, it was really my daughter who prompted me to do it. | ある晩 娘が来て言ったんです |
This has 2 significant digits, this has 3. | 7 です そして小数点の右には 1 つの 0 を 書きます |
This has potential. | コレはいけるぞ |
This creature has... | この怪物は |
The scarcity of reliable information prompted him to reach out to experts all over the world. | 事は雪だるま式に増大した |
This fill style has this fill. | オブジェクトを選択解除しても 塗りつぶしは表示されたままです |
This play has ended. | この公演はもう終わりました |
This place has everything. | ここには何でもあるよ |
This certificate has expired. | この証明書は失効しました |
This has happened before. | せんきょにいっていない四ぶんのいちが とうきょうすれば |
This has been fantastic. | モニターとか音の鳴る機械が |
This has several ingredients. | 両方の頂点と端の独立したエンティティとして んです |
This particle has charge. | このことについて真面目に考えてみると |
This has huge implications. | 二つ目の特許は大作で |
Has anybody seen this? | 誰かこれに覚えがあるかい I AM 私は在る 感覚にのみ集中していると |
How has this happened? | この20年間は |
This has limitless applications. | どうなるかというと 試験紙の抗体を変えるだけで |
This has to stop! | やめさせろ |
Who has done this? | 伊賀上 誰がやったんだ ー |
This has happened before. | これは以前に起こりました |
This has happened before? | 同じことが以前にも |
This thing has escalated. | エスカレートしてるんだ |
Chart 1 has this, chart 1 has that. | これはchart 2 の要素です |
All this Mr. Huxter saw over the canisters of the tobacco window, and the singularity of the man's behaviour prompted him to maintain his observation. | 人間の行動から彼が彼の観察を維持するように指示 現在見知らぬ人が突然立ち上がって 彼のポケットにパイプを置く |
Because this has partial negative charge, this has a partial positive charge. | 部分的な正電荷 別の 1 つの権利があるを行うことができます |
(Cain's) soul prompted him to kill his own brother. In doing so he became of those who lose. | しかしかれの 利己的な 心は その弟を殺すのを望ましいこととし 遂にかれを殺害 人類最古の殺人者と して 失敗者の1人となった |
This angel investor has this million shares. | ない本当に多くの彼らには 右に行うことができますか |
Let's say this (blue) side has lenght 6, this (pink) side has lenght 10 and this (green) side has lenght x | この緑辺のXの長さをどれだけ長くできるか |
Then his soul prompted him to slay his brother, and he slew him, and became one of the losers. | しかしかれの 利己的な 心は その弟を殺すのを望ましいこととし 遂にかれを殺害 人類最古の殺人者と して 失敗者の1人となった |
Then His soul prompted him to kill his brother, so he killed him, and became one of the losers. | しかしかれの 利己的な 心は その弟を殺すのを望ましいこととし 遂にかれを殺害 人類最古の殺人者と して 失敗者の1人となった |
A line has this format | 各行のフォーマット |
This painting has poor composition. | その絵は構造がまずい |
This has increased family income. | これは家庭の収入を増やした |
This has got me beat. | これはてんで見当がつかない |
This question has often arisen. | この問題はしばしば起こった |
This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた |
Related searches : Has Prompted - This Prompted - Has Been Prompted - What Prompted This - Is Prompted - As Prompted - Was Prompted - Are Prompted - Once Prompted - Prompted Concerns - Being Prompted - Get Prompted - Feel Prompted - Prompted With