Translation of "this meant that" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Meant - translation : That - translation : This - translation : This meant that - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head .
これは 頭 を意味しました 頭の口のあたりを目立たせた場合は
And this meant that I was a Libra?
だから 私は天秤座のポスターを買いに行ったの
My predecessor meant that.
まず 態度に表さなければならない
You meant all that?
あれ本心
This meant making trade offs.
私はコロラドの出身です
I meant to close that.
扉を閉め忘れた
And what this meant to be is really meant to be this thing over here.
実際には この部分と同じことです 具体的には delta は
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった
This book is meant for children.
この本は子ども向けです
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです
He meant me, not that one.
誰もがそれに取り乱してしまうのは
That similarity meant they probably competed.
同じような物を食べていました
Is that meant to sound impressive? !
ジョークのつもり
That company meant everything to me.
会社は私のすべてだ
That meant he didn't like it.
彼は好きじゃないって事ですよ
I I never meant that I...
そういうつもりで言ったんじゃ
That trap wasn't meant to kill.
罠は殺す為じゃない
This shot is not meant for you.
この弾でお前を 撃つわけにはいかない
Humanity wasn't meant to live like this.
人間とはこんな生活ではない
I believe this was something that I was meant to go through.
自分自身が持っている運命だと思っております みなさんにとってこの大震災をどう乗り越えていくか
So we said before that this colon kind of meant the arrow.
縦線は同じ非終端記号expと矢印を もう一度書くという意味です
I meant...
地球接近物体を探し出す宇宙警備として働いています
I thought that once I meant something.
かつては意味を成していたことがあったはず
That meant it was metastasized from somewhere.
一体どこから
It wasn't meant to sound that way.
それ考えすぎよ
How did you know what that meant?
何で分かる
Everything on that wall has Meant something.
壁にあったものは全部意味があった
i just meant here, like, in this situation, this same situation that i'm always in.
いつも同じ状況 分からないけど 私は単に...
This meant that subway rail width, or gauge ... had to match that of private lines.
そのため 地下鉄各路線の レール幅 すなわちゲージも それぞれ私鉄線に 合わせた幅で作られてきた
Italians. This is precisely meant to avoid backlashes.
ユーロ圏の危機は確かに非常に誤解のビットと再出現をもたらした
This is not meant to be a threat.
笑い
He knew what this case meant to me.
俺が真剣なの オヤジだって知ってるさ
I never meant it to be this way.
美寿々 こんなはずじゃ なかったのになぁ
Well, it's plain to see that this feller meant a lot to you.
お気の毒だが いつか あきらめがつきますよ
What was most upsetting was that this meant I was not a Virgo.
部屋に大きな乙女座のポスターを貼っていて
I meant get your money back. I never meant
脅して金を取り戻せと...
That is not what I meant to say.
それは私が言おうとしたことではない
What do you think he meant by that?
彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか
Nobody could tell what he meant by that.
彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった
What do you think he meant by that?
彼はどういう意味で言ったのだと思う
I asked him what he meant by that.
トルコ人は一人だけで
Malcolm meant to lance that sense of inferiority.
マルコムは痛みを伴うことを覚悟していた
That I wasn't ever meant to be satisfied.
一度も 満足したことが ないんだ
I don't know what he meant by that.
ワケわからないね
Am I meant to understand any of that?
理解しないとダメかな

 

Related searches : Meant That - That Are Meant - Which Meant That - I Meant That - Has Meant That - He Meant That - That Were Meant - This Has Meant - This Was Meant - This Is Meant - Meant By This - Mean Meant Meant - That This