Translation of "time together" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We span time together. We span time together as a couple. | いつも仲のいい 二人ってことだ |
Let's span time together. | お互いにな |
Next time, somewhere together... | 今度 2人だけでどこかに |
At the same time. Together. | 大勢も楽しいですよね |
We just spend time together. | そのため 大人の愉しみも たくさんあります |
Let's ride together next time? | 今度 一緒に行こうよ |
You two spent time together? | 一緒に時間を過ごした |
Could've spent some time together. | ご一緒出来るかなと思ってたんですが |
They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした |
Spend a bit more time together. | 二人だけの時間を |
I can relive our time together. | 私たちが一緒に暮らした日々を 思い出す |
We'll be together next time around. | 生まれ変わったら 一緒に暮らそう |
We'll be together next time around. | 生まれ変わったら一 一緒に暮らそう |
It's a time for coming together. | また 仲間として働こう |
We had a wonderful time together. | 一緒に過ごした時間は 素晴らしかったもの |
They come together, they're active at the same time, and neurons that fire together wire together. | 共に発火したニューロンが繋がり合います あなたのおばあちゃんに最後に会って かなり経っているかもしれません |
We hang out together all the time. | 俺らは始終 つるんでいる |
let's do it together one more time | バスのタイヤが ぐーるぐる |
Let's treasure the time we are together. | 一緒にいられる時間を |
This time we will do it together. | 一緒に 戦う時が来たな |
Comes from spending so much time together. | 長い付き合いからきてるんだろう |
We need to spend some time together. | もっと一緒に過ごさなきゃ |
Haven't really spent much time together lately. | 最近 一緒に過ごしてないような... |
Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか |
He wants to spend total quantity time together. | 一緒に時間を過ごしたいって |
No, we haven't worked together in some time. | ここ最近は 共同開発は行っておりません |
I thought we could spend some time together. | 会いたいわ |
We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね |
I kept body and soul together at that time. | 私は当時生きていくのがやっとだった |
Now is the time when we must work together. | 今こそ私たちが協力しなくてはならないときである |
I wish that we could spend more time together. | もっと一緒にいられたらいいのに |
How about we make some sweets together next time. | 今度一緒にお菓子作ろうよ |
At that moment, we transcend space and time together. | 演劇は私達のセンスを呼び覚まし イマジネーションへの扉を開いてくれます |
Could we have people singing together in real time? | Skypeを使って |
Well, because we've been spending so much time together. | 私たちずっと一緒にすごしていたからよ |
Guess you and I'll be spending some time together. | 君と過ごす時間が多くなりそうだ |
They're working together for the first time in history. | 歴史上初めて協力し合う |
We were together the last time I saw one. | 最後に鹿を見た時 一緒だった |
My life's taken a turn since our time together. | お前と共にして 俺の人生は変わった |
I wish we had more time together, but that's for another time. Okay? Great. | 拍手 |
Working together, they cleaned the entire house in no time. | 一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした |
Let's set a time and day and have lunch together! | 日時を決めて一緒にランチを食べよう |
We spend a lot of the time that week together. | 冒険旅行をする わけじゃありません |
On August 19, 2012, it's high time we rise together. | 誰かのために何かをする日 |
Because of a time like this shouldn't everyone sing together? | 哲希 こんなときだから みんなで歌うんだよ なっ |
Related searches : Our Time Together - Spending Time Together - Good Time Together - Spend Time Together - Great Time Together - Share Time Together - Mixed Together - Connect Together - Cluster Together - Combine Together - Bolted Together - Pool Together - Fall Together