Translation of "time barred within" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They are barred from hearing. | かれらは 啓示を聞くことから遠ざけられている |
No Holds Barred , my friend. | ー やりたい放題 だよ |
A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった |
She was barred from the club. | 彼女はそのクラブから締め出された |
His prospects of success are barred. | 彼に成功の見込みはない |
Failed to finish project within target time | 期間内にプロジェクトを終了できません |
Failed to schedule within project target time | プロジェクトの期間内にスケジュールできませんでした |
We barred the door and locked it. | ドアにかんぬきをし 錠をかけた |
Soldiers barred the way to the city. | 兵隊が町への道を封鎖した |
He has been barred from the club. | 彼はクラブから締め出しを食っている |
No, man, we're barred from that place. | 俺達はあすこへは お出入り禁止なのさ |
So this evening, no holds are barred... | 今夜の やりたい放題 は |
The secretary is within call all the time. | 秘書はいつも声の届くところに待機しています |
Progress in science was often barred by convention. | 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された |
Only it has to be within a day's time. | 多分テイラー神父も 連れて行くわ |
Each time we open a conduit, it collapses within seconds. | コンジットが開いても 数秒で消滅してしまいます |
The hospital was barred from doing business for three years. | その病院は取り引きを3年間禁じられた |
each time, he'd kill five young women within a few days. | いつも数日のうちに5人の女性を 殺していたわ |
The satans are barred from listening to anything from the heavens. | かれらは 啓示を聞くことから遠ざけられている |
We have barred the gates but cannot hold them for long. | 門を閉じたが... 長くは持つまい... |
I started the reduction of my meds, and within a short time | 影響を感じ始めました |
It's a blind alley with a big barred gate at the end. | 窃盗と同じだ いずれ行き詰まる 袋小路さ |
It was locked from the outside and the only window is barred. | 部屋は外側から鍵がかけられていました そして ただひとつの窓も鉄格子つきです |
Apply within. | 応募の方はお入りください |
Knocking within. | 修道士は起こる 1つはノック 良いロミオは 自分自身を隠す |
locked within. | 彼はそのまますべての身なりや埃っぽい ヨナは自分の寝台に身をスローし 見つけます |
Within limits. | プライベートまで 組みたくねえっつーんだよ |
Within Eywa. | エイワの中で |
learning could happen within the time span of a single organism, instead of over this evolutionary time span. | 一個体の寿命の長さで 行えるようになったからです 不味くて 食べたら具合が悪くなった |
Remove all the tiles from the game board within the shortest time possible. | できるだけ短い時間でボードからすべての牌を取り除いてください |
If a time limit is set, an answer has to have been given within the time set when practicing. | 制限時間を設定すると 練習するときにその時間内に答えなければなりません |
We wanted to teach cooperatively within our classroom, but also within the school, within the grade level, within other grade levels. | けれども 学校内全体で そして学年全体で さらに言えば他の学年同士でも協力したいと思ったのです そこで私たちはどんな風に教えたいかを決め |
The only way would be shutting them down, and then, within a short time, | 全てをシャットダウンするしか |
We should be arriving at Vulcan within 3 minutes. Thank you for your time. | あと3分で バルカンに到着しやす |
Within the word. | bがtの前にあるからです |
NURSE Within. Madam! | ジュリエットは私にanonを来る. しかし 汝意地悪ではないだけでなく場合 |
NURSE Within. Madam! | ジュリエットは 近い将来 私は来る |
Within a year, | レインフォレスト クランチが 店頭に並びました |
Within a decade. | どうなってしまうんでしょう |
Within experimental error. | 実験誤差の範囲内の違いですね それはどういう意味でしょうか |
We're within range. | 圏内に入ります |
Within an hour. | 1時間以内だ |
But who could show a cheek like Queequeg? which, barred with various tints, seemed | アンデス 西部の斜面のように 一つの配列 対照的な気候 記載表示する |
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school? | 今回の模試も志望校合格範囲内か |
And, the same time, it has within it, nano materials in different shapes and forms. | 異なる形状および形態でのナノ材料 そのように この動的外側材料は 独自の磁場を作成する場合 |
Related searches : Time-barred Within - Become Time-barred - Not Time Barred - Time Barred Upon - Within Time - Within What Time - Within Stipulated Time - Within This Time - Within No Time - Within That Time - Within My Time - Within Time Period - Within Reasonable Time - Within Due Time