Translation of "tinkering with" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I've been tinkering with this thing all day. | 手直し法を 1日中考えています |
During our runin with mardon, Clyde mardon, I was tinkering with something. | その対決の時に思ったんだがー |
I'm just tinkering It won't crash | 私はいじってる それはクラッシュしません |
I know, I know. He's famous for tinkering, right? | 手を焼くので有名だものね |
I think that's the scientific term, and he started tinkering. | 彼はここからそこから部品部品を集めて 直面している現実環境でも動作する |
And just so you know, tinkering with PyPy to me is not the same as just using it. | もし使うだけなら ダウンロードして使えばいいだけです |
This is time consuming tinkering but it can eventually produce a breakthrough | ワットが改良した蒸気エンジンも |
That's not very interesting. uh and the other thing is that tinkering with it is not the same as creating it. | それからいじってみるというのは 作るのとも違います PyPyをダウンロードして いきなりJITを実装しようなどという幻想は持っていません |
Just at the conference here, I think this tinkering stuff just makes cool stuff. | iPythonノートブック関連の発表を見ていて 本当に驚かされました |
Jack presented an idea he'd been tinkering around with for a number of years that was based around sending simple status updates to friends. | それは基本的には 友達に近況を簡単に伝えるというものでした 当時OdeoではSMSに取り組んでいたことから |
And I know this is like a ton of tinkering and messing around when you do that. | つまり その PyPyの問題点というのは |
I'm a contract computer scientist by trade, but I'm the founder of something called the Tinkering School. | 工作の学校と呼ばれるところの創始者でもあります そこはサマースクールで 子どもたちが |
So tinkering is trying to do something a little bit at a time but always staying at it. | いつもそれを考えていることでもあります 最後のレッスンは |
How many problems of life can be solved actually by tinkering with perception, rather than that tedious, hardworking and messy business of actually trying to change reality? | 人生のどれほどの問題が解決できるか 退屈で手間も面倒もかかる 現実を変える作業よりずっといい |
You know that's.. if you're gonna make, you know, the source code is for tinkering. So, go get there. | 皆さんが発見することのひとつは |
So if you're thinking about sending your kid to Tinkering School, they do come back bruised, scraped and bloody. | 打ち身や引っかき傷を作り 血を流して帰ってくるでしょう 知っての通り 世の中では |
My gas consumption plummeted, because I started tinkering with the thermostat and the timing on the heating system, and I knocked more than half off my gas bills. | ガスの消費量が激減しました この結果ガス料金は約半分になりました 電気に関しても同じような結果になりました |
And we took it back to this little tinkering setup of a mobile phone repair shop, and then the magic happens. | よろず修理屋に持って行きました ここでマジックが起きるのです 私たちはこれらの道具を全て分解して |
Basically this is a micro controller with a few extra components that can be shipped for very little cost across the world, and that's what is all required with a little bit of local tinkering talent to convert the device into something else. | ちょっとした改造を施した物で 世界中に安く出荷されています 必要な物はこれだけです あとは件のよろず修理の技術さえあれば |
And, over time, we started understanding and systematically researching what this tinkering ecosystem is about, because that is something that's happening not just in one street corner in Mumbai. | このよろず修理ビジネスの全体像について 系統立てた調査を開始しました なぜならそれはムンバイの街角でのみ |
If you want to go beyond a tinkering, if you want to go beyond a hobby of robotics and really tackle the grand challenges of robotics through rigorous research we need more than that. | 趣味のロボットを越え しっかりした研究に基づいて本当に大きなロボティクスの 課題に取り組もうと思ったら |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
With joy, with gratitude, and with love, | Ä é Å é Æ ð ³Ž µ Ä ½ Æ Å B Í A |
With strength! With power! | 本当に疲れた |
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain. | 心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
With the meeting with Weaver. | 段取りをつけなかったら? |
With | 幅 |
With | 値 |
with | を次に置換 |
With | 置換後 |
with them that strive with me. | 校長室 ちゃんと理由を説明しよう |
With a swing, not with force. | はずみだ 力じゃない |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Come with us. Come with us. | 私らと一緒に行こう |
Enough with the With the dying. | 死ぬとか もういいだろ |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | コミュニケーションし 理解すること 見つめること |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます |
Look, with... with... with all due respect, all he did was phone. | 少なくとも彼は逐一 電話を |
Not with the car. With Jack Davis. | 彼がどうしたの? |
With collarbones, as if with timber work, | 過ぎ去った日々を |
Related searches : Tinkering Around - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With - Stocked With - Coordinating With - Provision With - Struggles With