Translation of "to our dismay" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Much to my dismay, | がっかりだよ |
To my dismay, my wallet was gone. | 驚いたことに 私の財布がなくなっていた |
Your troubles dismay your daughter | 貴方の心痛が娘を動揺させます |
The house, the diner, and to her dismay, me. | 家に食堂に... そしてジャマ者の私 |
To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに 彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた |
To my dismay I found I had lost my money. | 狼狽した事には 私はお金をなくしていた事に気づいた |
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝 食事のときに 私たち子どもは もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて すっかり落胆した |
To the dismay of my mother, this is dangerous teenage fashion right there. | 笑 |
I danced through chemo and radiation cycles, much to the dismay of my oncologist. | 担当医もびっくりしていました 舞踊のスケジュールに合わせて |
This is a 100,000 volt Tesla coil that I built in my bedroom, much to the dismay of my mother. | これを僕は 自分の寝室に作りました 母は 動揺 していましたけれど YB 僕の母の 動揺 は |
The tribes of Thamud and A ad denied the event of great dismay. (The Day of Resurrection) | サムードとアード の民 は 突然来る災厄を虚偽であるとした |
We did a study, a scientifically designed process, and then, to our dismay, we found this was only reaching seven percent of those in need, and we're not adequately addressing more, bigger problems. | 大変驚いたことに 実際には 目標の7 にしか達していなかったのです 我々はより大きな問題を適切に扱うことができていませんでした |
To our voyage (To our voyage) | ai ni ikitai yo (ai ni ikitai yo) |
And I got all excited and came back, and they sort of looked at me in dismay and said, An island? | うろたえた目で私を見てこう言います 島ですって これは島だったんです ーアッカーマン島というー |
Our rights to be safe in our own neighborhoods our right to our own blood. | では我々は 安全に暮らすという 人間の権利は無視だ |
Our bodies respond to our feelings. | 我々のからだは感情に反応する |
And information technology is increasingly encompassing all of our lives, from our music to our manufacturing to our biology to our energy to materials. | 音楽 製造から生物学 エネルギー 物質に至るまで 我々の生活全体を 取り込んでいます 2020年代には 情報と安価な原料と ナノテクを使って |
Our principal wanted to admit Bob to our school. | 校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています |
Now I spent a lot of time in my garage, over the next weeks and months, and also in my kitchen much to the dismay of my wife. | それにキッチンでも 妻には悪かったんですが しかし いくつか失敗作を試作した後で |
Then the finer end of Fearenside's whip reached his property, and the dog, yelping with dismay, retreated under the wheels of the waggon. | ぼう然として 荷馬車の車輪の下に後退した それは 迅速な半分のすべてのビジネスでした |
To love our neighbors is our duty. | 隣人を愛するのは我々のつとめだ |
Our policy is to satisfy our customers. | 当店の方針はお客様に御満足いただくことです |
Our feud traces back to our childhood. | 私達の不和は子供時代にまでさかのぼる |
To our door. | 近くにいる |
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり 我々の意志はこの庭園に対する庭師である |
To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた |
We need to face our fears and take back our streets, our cities, our neighborhoods. | 取り戻すのです 多くの人にとって 行動は怒りを伴います |
To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに わがチームは試合に負けた |
Let's use our enemy to our advantage, OK? | 常に流れている海流が 問題を解決します |
We're not matching our resources to our priorities. | テロ対策を重要視するならば |
That what will propel us forward as a species is our curiosity our ability to forgive our ability to appreciate our courage and our desire to connect. | 好奇心 許せること 感謝できること |
It's our ability to write things down, our language and our consciousness. | 言語や感情等です 幼稚な石器と共に とても原始的な始まりから |
We've lost our connection to our responsibility for what our governments do. | 政府が行うことへの 私たちの責任です 無力感のなかで 自分自身を見失いながらも |
We ought to do our best not to pollute our environment. | 環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである |
It is our time to rise again, to secure our future. | 私たちが未来を確実にするために 再び立ち上がる時です |
To use our art from Hailsham to look into our souls, | ヘールシャムから 僕達の 心 を 見て頂きたいんです |
We look to our communities, our faiths, our families for our joy, our support, in good times and bad. | 良い時も悪い時も 守り合うのです それが私達の人生の生き方であり 理由でもあるのです |
Our generosity, our altruism, our compassion, are all hardwired to the reward mechanism in our brain. | そして同情など これらは全て 脳内の報償のメカニズムと 深く結びついています |
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts. | 家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう |
They expect us to play our best to give our bloody all, then they add to our bloody workload. | 死に物狂いのプレーを求められ まだ足りないと言うのか... |
Welcome to our home. | 私たちの家へようこそ |
Welcome to our home. | 私たちのうちへようこそ |
Welcome to our home. | ようこそ 我が家へ |
Welcome to our home! | 私たちのうちへようこそ |
Pray to our Lord! | 主に祈りを捧げます |
Related searches : To Her Dismay - To My Dismay - To His Dismay - In Dismay - Express Dismay - Utter Dismay - With Dismay - Deep Dismay - Great Dismay - Cry Of Dismay - With Great Dismay - To Our Content - To Our Name