Translation of "to the best advantage" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That your figures are to best advantage when walking, and that I might best admire them from here. | ここに座っていれば 2人お歩く姿が見られます |
That your figures are to best advantage when walking, and that I might best admire from my present position. | ここに座っていれば 2人の歩く姿が見られます |
I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った |
Then use the ships to your advantage. | なら 宇宙船を上手く利用するんだ |
It is to his advantage. | それは彼の利益になる |
This frame shows the painting to good advantage. | この額に入れると絵が引き立ちます |
He skillfully turned the trouble to his advantage. | 彼はうまくそのトラブルを逆手に取った |
Which gives you the advantage. | どんな偽装でも選び |
Now the advantage is theirs | 今 向こうの方が有利だ |
This will work to our advantage. | それは我らに有利だ |
And we seek national advantage rather than global advantage. | 自国の利益のみを追い求めている限り その効果は一時的だ |
And eventually, they start to get the upper advantage. | トゥーサンや |
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう |
He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた |
You have the advantage of me. | 私をご存知のようですが私はあなたを知りません |
She has the advantage of beauty. | 彼女は美貌という利点を持っている |
He has the advantage of wealth. | 彼には富と言う強みがある |
What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか |
That's often the advantage of time. | ちょっと待って と言って |
It takes advantage of the others. | それで 緑が青と相互作用するとき |
What's the selective advantage of height? | 背が高いと得するの |
It is to your advantage to join us. | 私たちの仲間に入るのが有利だ |
It's an advantage to be good looking. | 顔が美しいことは一つの長所である |
That could work to our advantage, theoretically. | 我々にとって好都合だ |
Adapting and turning misfortune to your advantage. | 転んでも タダじゃ起きない |
She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った |
He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った |
I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する |
We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした |
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして 故郷の名古屋へ帰った |
We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ |
We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました |
The water current and wind are all to their advantage | 水の流れと風が すべて有利に運ばせる |
It's the best the best. | 初めていらっしゃった時 お互いにちょっといたずらすれば良かったそうです |
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time. | まず 量 ですが |
Best of the best. | 最高の中の最高 |
Talk about survival advantage! | 地球の寿命が延びるかもしれません |
It's to your advantage to learn everything you can. | 何でも習っておいた方が得ですよ |
It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ |
You must take advantage of the opportunity. | 機会は利用すべきだ |
The chance was fully taken advantage of. | その機会は十分に利用された |
The team had advantage over their opponents. | そのチームは相手よりまさっていた |
She took full advantage of the opportunity. | 彼女は機会を十分に利用した |
He took full advantage of the wrapper. | 彼は風呂敷を十分に活用した |
He disappeared, taking advantage of the confusion. | 彼はどさくさにまぎれて行方をくらました |
Related searches : To Advantage - Under The Advantage - Entails The Advantage - Provides The Advantage - Has The Advantage - Seize The Advantage - The Only Advantage - Indicate The Advantage - Advantage Compared To - Shows To Advantage - Used To Advantage - To Ones Advantage - To His Advantage - To Your Advantage