Translation of "traumatic brain injuries" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Brain - translation :

Traumatic - translation : Traumatic brain injuries - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of course it's meant to be funny, but in all seriousness, suicidal ideation is quite common with traumatic brain injuries.
よくあるんです 3人に1人に起き 私にも起きました
Injuries?
事故は
Injuries.
負傷者だ
Injuries. Accidents.
怪我 事故
Unexplained injuries?
説明のない怪我は?
Internal injuries and...
内臓の損傷して... 目を失った
Possible internal injuries.
内傷もかも
Injuries, illness, disasters.
怪我 病気 災害を
One was post traumatic stress disorder.
当時私は 角やカーブに近づくたびに
No injuries were reported.
ナブルスの近くで負傷者はありません
Injuries we could understand
傷の原因が わかれば
Now, not all days were that traumatic.
実際 私は他の子どもたちと 何ら変わりはなかったのです
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった
His injuries are all external.
彼の負った傷はすべて外傷だった
People with spinal cord injuries,
脊髄を損傷した患者には
The the grief of injuries
その希望にしがみついている
Suspects fled scene. Injuries unknown.
容疑者は逃走 負傷者数は不明
Thanks for no serious injuries.
お導きくださり感謝します
We usually hear about post traumatic stress disorder.
でも科学者たちは 心的外傷を起こす出来事が
like people with spinal cord injuries or wounded soldiers, by having them control a prosthetic arm directly with their brain.
から直接指令することにより 義肢を操作してもらうときです は大変素晴らしい装置です
I have no injuries to resent.
私は迷惑してないわ
Strange injuries, a nonexistent social life.
不審な傷は 存在しない生活の証
They still haven't healed Lisa's injuries.
怪我の手当が未だです
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries.
様々な問題が起こってしまいます 厄介なのは腰痛で 兵士の30パーセントは 慢性的な腰痛を患っています
We were surprised to see his injuries.
我々は彼の傷を見て驚いた
He suffered terrible pain from his injuries.
彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ
I had extensive and life threatening injuries.
首と背中6か所を骨折
His serious injuries must be extremely painful.
ひどいケガでしたが よくカンバックしました
But it's older than his own injuries.
だが彼の傷より古い血だ
Some people get stronger and happier after a traumatic event.
それが私たちに起きた ことだったんです
PTSD sufferers are unable to escape from their traumatic pasts.
MDMA補助による精神療法がその逃れる方法を示している
It's not good enough, Holly. It's traumatic enough being dead.
もうダメだ 死者だけでトラウマ
This has been a traumatic experience For all of us.
これは衝撃的な出来事でした
Brain Matter. Brain Matter?
ブレイン マターよ
Her family can't help worrying about her injuries.
彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない
He suffered internal injuries in the car accident.
彼は交通事故で内臓にけがをした
Her parents can't help worrying about her injuries.
彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries
なたは私を行うなたいるのでオンにして描く
I had head injures. I had internal injuries.
5リットルの大出血でした
These injuries are due to accidents or illnesses.
百年しか生きないなら
Each person has their own injuries and habits
誰にでも傷があり 癖がある
After returning from Iraq, soldier suffers from post traumatic stress disorder,
兵士たちはPTSDに苦しみます 彼女は家とトラックを失いました
I don't work with people in any kind of traumatic situation.
そして最後の質問はこうです
Brain?
ちゃっちゃと
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある

 

Related searches : Traumatic Injuries - Brain Injuries - Traumatic Head Injuries - Traumatic Lesions - Traumatic Arthritis - Traumatic Nature - Traumatic Event - Traumatic Experience - Traumatic Wounds - Traumatic Stress - Traumatic Epilepsy - Traumatic Injury