Translation of "truth in negotiations" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Truth - translation : Truth in negotiations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aggressive negotiations ?
攻撃的な交渉 って
That's entirely possible. We're in negotiations.
あり得ますね 交渉中でしたから
Japan feels it got shafted in the negotiations.
日本はその交渉で一杯くわされたと感じています
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉決裂は戦争を引き起こすことになるだろう
Our negotiations broke off.
我々の交渉は途切れた
The negotiations were short.
交渉はすぐに終わりました
The trade negotiations are still up in the air.
貿易交渉は棚上げになっている
I blame him for our failure in the negotiations.
交渉が失敗したのは彼のせいだ
We've been watching your negotiations.
私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった
So we enter into negotiations.
そして彼は気に入ってくれた
The negotiations will be short.
交渉はすぐに終わる
The negotiations never took place.
交渉など行われませんでした
My negotiations will not fail.
交渉は必ず成功させるとも
I guess that concludes negotiations.
交渉決裂だな
We spent weeks arguing over details in our treaty negotiations.
我々は数週間 一緒に条約の詳細を議論した
Both countries entered into peace negotiations.
両国は平和交渉を開始した
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています
We have been watching your negotiations.
私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました
We continued negotiations with the company.
私たちはその会社と交渉を続行した
We resumed negotiations with that company.
私たちはその会社と交渉を続行した
No, I call it aggressive negotiations.
いいえ これは攻撃的な交渉
Perhaps now, begin negotiations we can.
今から 交渉を開始できる
Come aboard the Narada for negotiations.
シャトルで ナラダ に来い 交渉しよう
We have agreed to continue the negotiations.
交渉を継続することで合意しました
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った
Your negotiations seemed to have failed, Ambassador.
交渉は失敗ですな 特使殿
What's that? Well, negotiations with a lightsabre.
ライトセーバーを使った交渉
He had important negotiations with the Orions.
オリオン人との重要な交渉がある
I must apologize for leaving Gotham in the middle of our negotiations.
商談途中での帰国はご勘弁を
In truth, Lawrence,
実を言うと ローレンス君
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました
We held many negotiations but to no purpose.
私たちは多くの交渉ごとをしたがまったくむだになった
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない
Negotiations haven't started because the ambassadors aren't there?
特使がそちらにおらず 交渉が始まっていないですと
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない
I've heard rumors of his negotiations with their females.
奴らの女との交渉について 噂を聞いたことがある
I'll handle the negotiations with the real estate agent.
俺が探すよ 不動産会社との交渉 俺がやるから
Meesa knowing meesa be big help with the negotiations.
でもボクが交渉で絶対役に立つ
All those negotiations and arguments, and secrets and compromises.
全ての交渉と議論 そして秘密と妥協
We're advising various island states in the climate change negotiations, which is suppose to culminate in Copenhagen.
国連気候変動会議に関して 小島嶼諸国にもアドバイスしています また偶然という話になりますが
ACTA is the result of their lobbying within the governments that participate in the negotiations.
企業によるロビー活動の成果です 最新の漏れ出て来た情報によれば
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた
I'm about to go into negotiations to buy the team.
俺はチームの買収の交渉中なんだ

 

Related searches : In Truth - Engaged In Negotiations - Participation In Negotiations - In Contract Negotiations - Breakdown In Negotiations - In Negotiations With - Engage In Negotiations - Position In Negotiations - In Final Negotiations - In Negotiations About - In All Truth - But In Truth - Basis In Truth - Truth In Engineering