Translation of "until the availability" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Availability | 利用可能 |
And then I've mentioned the availability. | 光はもちろん病院の中にありますよね |
It's about supply and availability. | コモディティを市場に出していました |
Three to four, depending on availability. | 3 4台くるはず |
Availability and cost of credit declined immensly. | |
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. | 彼が手術するかどうかは 移植する臓器の提供次第だ |
Their availability for work can be such that it's, | 今日は数時間だけです |
The other problem is that you have to deal with internet availability. | 住んでる地域によって問題が生じます |
Until... until the fight at the bar. | それで バーでの喧嘩がおきた |
And part of that was the amazing availability of technology, knowing we could do anything. | 何でもできるんだとわかったのです 以前にはできなかったことです |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | 義務 その自分が つながりやすい 状態でいなければならないという義務 の問題も出てきます 問題は 我々はまだこれに苦労しているのですが |
They care about availability, so the big risk for them is not having product at all. | ですから最大の企業リスクは 生産物が無くなることなのです 生産者にとっては |
We're seeing, along with that proliferation of mobile devices, an expectation of availability. | という現象をも目の当たりにしています そして 三つ目のポイント |
But for Eastern Europeans, the sudden availability of all these consumer products on the marketplace was a deluge. | 突然 店頭に並んだ 数々の商品は圧倒的 泳げないと反論する間もなく |
Until then, until then | ゴッド コンプレックスを |
Open access is free immediate online availability of research articles with full reuse rights. | 研究成果にみんながアクセスできるようになったら |
I noticed it in a neighbor's yard, and I inquired as to its availability. | 隣の庭にあるのに気付いて 売ってくれるか聞いたのさ |
Until the grief vanishes | You say anything 傷つけ合う言葉でも |
Up until the end | これに従わなければならないだろうか |
Living until the present. | 生き延びている |
Until the demon's stopped. | 悪魔を阻止するまで |
Until the manaks come. | マナクが来るまでだ |
Until the evening before. | 前に夕方まで |
Until | 終了 |
Until | まで |
Until... | あなたに |
The meeting lasted until 5. | 会議は五時まで続いた |
They fought until the end. | 彼らは最後まで戦いました |
I'm going until the airport. | 空港まで行く |
Until you confronted the graves. | 墓に追い立てられるまでも |
Until ye visit the graves. | 墓に追い立てられるまでも |
Until the Day of Decision. | 裁きの日までである |
Until you visit the graveyards. | 墓に追い立てられるまでも |
until you visit the graves. | 墓に追い立てられるまでも |
Until now, just the USA. | イランはイスラエルを破壊することを 予告し 約束する |
Until you find the truth. | 私は素晴らしい |
Until the end. With you. | ずっと 一緒よ |
Survived until the present day? | 現在も生きてるとしたら |
Right up until the escape. | 脱走するまで ずっとな |
The word now is until. | 今 は 時まで の意味で... |
So long, until the evening. | そう夕方まで 長い |
Until we got the transmission. | メッセージをもらうまで |
Follow the ball until the end. | 右 右 |
It'II stay there, until... until it's rescued. | そこに留まっています 時まで 救助される時まで |
For one thing, in Dutch painting of the time, if a woman's mouth was open, it was indicating sexual availability. | モデルの開いた口は その女性が 性的対象になりえたことを表し 自身の娘をそんな風に描くことは |
Related searches : Checking The Availability - Given The Availability - Despite The Availability - Increase The Availability - Announced The Availability - Until The Expiration - Until The Actual - Until The Moment - Until The Evening - Until The Beginning - Until The Time - Until The Year - Until The Weekend