Translation of "vaguely discern" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Vaguely. | なんとなく |
I vaguely remember meeting him. | 私はかれにあったのを薄々覚えている |
Truth is, I vaguely recall that. | 実は何となーく そんな気が... |
All I've been able to discern | ここまで判明したのは |
Anyway, hopefully, you found this vaguely useful. | いいです |
I hope you found that vaguely interesting. | 次のビデオへ進みましょう |
She could see some figures, only vaguely. | おそらく路上の人影くらいは確認できたんでしょう ただしぼんやりと |
Herein are really signs for those who discern. | 本当にこの中には知性ある者への 種々の印がある |
I vaguely remember somebody asking about Moose Malloy. | ムース マロイのことを 誰かに聞かれた |
Vaguely. Didn't you cater some event for him? | 君に料理を頼んだ人 |
I guess then I'll get married... Kinda vaguely... | 言ったじゃん だから私エリに ブーケ貰ってから結婚するんだって漠然と思ってたし |
We need more. Enough to discern a pattern. | 博士号を3つお持ちで |
Indeed in that are signs for those who discern. | 本当にこの中には知性ある者への 種々の印がある |
It seems vaguely left wing and socialist, doesn't it? | この実験はくだらない社会主義的陰謀だ と |
I don't even vaguely resemble others, any of them. | 他の人たちと似ているところなんか どこにもない |
I vaguely remember something about this... here we go! | はい |
It is hard to discern between the true and the false. | 本物とにせ物を見分けるのは困難だ |
Altogether he left Hall vaguely suspicious. Get up, old girl, said Hall. | 私はこの試合 を参照してください必要がありますs'pose テディは 彼の心との彼の方法でtrudged |
Generates random 3D plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal Pensa 1997. | 山のようにも見える ランダムな 3D プロット Pascal Pensa 1997年作 |
But that's what you really have to do to really discern what matters. | 本当に必要です そこに彼を信頼する理由があります |
I can just distinguish your outline vaguely, but i can just see you. | あなたが見えるわ よし |
So let's see what's happening here, if we can discern some type of pattern. | そのパターンを見てみましょう 最初の項から 2番目に |
And just that idea by itself is, at least to my mind. vaguely creepy. | 漠然と不気味です 人々 推定その 5 8 これのような本当と |
You don't seem very bad. You just seem sort of vaguely grouchy to me. | 悪って言うより 微妙に不機嫌なだけって感じに見える |
Ma'am, as I just stated I'm with the fbi. Does that sound vaguely important to you? | FBIと聞いても 重要だと思わないの? |
Look down on the human drama, and discern through your critical faculties what's going on, without judging it, just discern, 'What is this human drama about right now, and what role can I best play in it?' | この現在の人間ドラマが何についてか その中で何の役を一番うまく演じれるか だた認識して下さい クロスロード |
The shape of the underwater portion is difficult to discern by looking at the above surface portion. | 水面下がどんな風に なっているのかは よく分かりません それが 氷山の一角 という |
What torch is yond that vainly lends his light To grubs and eyeless skulls? as I discern, | それはCapels 記念碑でburneth |
So now, all my models and all my assumptions are going to see if they were even vaguely accurate. | それらが正解だったかを確認します これらの事が本当に40億ドルの価値があったか |
And when Bell actually strips the patient, begins to examine the patient, you can only imagine how much more he would discern. | 診察を始める前に なんと多くの情報を得ていたことか 医学の教師であり また生徒でもある私は |
Unfortunately 5 pentagons is already difficult to discern, and beyond that it's very hard to see and appreciate the structure of square stars. | それ以上になるとスクエア星の構造を 楽しむことが難しくなります なので飽きてしまって 10点を 円の上に描くことにします |
May God forgive you! (Muhammad), why did you not let them join the army so that you could discern the liars from the truthful ones? | アッラーはあなた ムハンマド を許した 何故あなたは 真実を述べる者が あなたにはっきりして 嘘付きたちが分かる前に かれら がその家に留まること を許したのか |
Well, you might vaguely remember that the sum of two coin flips or sum of any two of anythings you do, the variances just add up. | 分散はただ合算するだけです この公式を使えば コイン投げ2回の分散は0 5になります |
That means facilitate students where they could get the right knowledge, how they could synthesize things, how they could discern the information that they get. gt gt Teacher | 多種多様な知識をどう融合させるのか 情報の真意をどう見極めるのかを教えます 教師 速度とは 位置の変化の度合いと定義されます |
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. | しかしながら 未知の外国語を聞くとき 我々は異なる単語を聞き分けることができず 発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します |
Now, what I'm going to be looking for in this test is how it protects your lips, the texture, right, and maybe if you can discern any flavor or not. | クリームが唇の感触を どう保護するかということなの 何かの香りがするかもしれません |
Vaguely the rays come out of space, and every thousand years or so they cause a mutation, cause some animal to give birth to a slightly different species, that right? | 漠然とはね... 宇宙線を1000年浴びれば... 突然変異が起こると |
And even when we're trying to do the right thing, we know that much of our time will be spent groping through the darkness, so often unable to discern God's heavenly plans. | 神の素晴らしい道筋を見つけられないことが 少なくありません 一つだけ確かなことがあります 私たちの愛です |
And Pharaoh caused a proclamation to be made among his people saying O my people! Is not mine the sovereignty of Egypt and these rivers flowing under me? Can ye not then discern? | そしてフィルアウンはその民に宣告して言った わが民よ エジプト国土 そしてこれら足もとを流れる川は わたしのものではないのですか あなたがたは そんなことが 分らないのですか |
We wanted to get this denominator into some form that is vaguely useful to us, so I completed the square there and then we rewrote our Laplace transform, our f of s like this. | 2乗の形を得て f t のラプラス変換を 書き換えました |
well, i'm not going to sit on my hands, dave. i'm going to do a search... search for any legal precedent that is vaguely related to this. i can do it faster than your staff... your staff. fine. | 捜すつもりだ ... つもりだ 漠然とでもこれに関係する 先例をね 私の方が速くできる 君のスタッフより ... スタッフ |
Whenever a Surah is revealed they look at each other (so as to ask) Is anyone looking at Us? and then turn away. Indeed God has turned their hearts away (from the truth), for they cannot discern the law of heaven. | かれらは1章 スーラ が下る度に 互いに顧みて 目で言う 誰かが あなたがたを見ているのか やがてかれらは背き去る かれらは悟らない民であるために アッラーはその心を 真理から 背かせられたのである |
in the past as guidance for mankind He has also sent down the Standard by which to discern the true from the false. Surely those who deny God's signs will suffer severe punishment. God is mighty and capable of retribution. | この前にも人びとを導き 今 また 正邪の 識別を御下しになる 本当にアッラーの印を偽りであるとする者には 烈しい懲罰があろう アッラーは偉力ならびなき応報の主であられる |
When the caravan left Egypt, their father said , Indeed I sense the fragrance of Yusuf, if you do not call me senile. ( Prophet Yaqub said this in Palestine, to other members of his family. He could discern the fragrance of Prophet Yusuf s shirt from far away.) | 隊商が エジプトを たった時 かれらの父は 左右の者に 言った わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ だがあなたがたは 老衰のせいだと思うであろう |
That refrain from worry and act of their ability, to meditate if you have not enrolled in the ranks of those that, as stated in the Quran, have bartered the Directorate for loss and to discern if not changed forgiveness for punishment, since this is played destination. | つまり コーランに記載されているように 損失の総局を物々交換している と識別する 以来 罰のために赦しを 変更されました ではない場合 これは先に再生されます 誰も送ら炎と温水産業による汚染から自由ではありません |
Related searches : Discern Trends - Discern Between - Discern From - Vaguely Know - Vaguely Defined - Vaguely Remember - Vaguely Familiar - Vaguely Perceptible - Vaguely Aware - Vaguely Worded - Ability To Discern - Hard To Discern