Translation of "war rages on" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
War rages on - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This battle has been won, but the war against the machines rages on. | この戦闘に勝利した しかし 機械との競争は未だ続く |
A witch rages within | 魔女は内激怒 |
Against you the world rages | 世の中の全てがお前に逆上している |
The Republic fleet is on the defensive and pushed to the brink, as war rages in the muchcontested outer rim territories. | 共和国艦隊が破滅の寸前まで追いやられる アウター リムで戦闘が激化してる間 無秩序と 恐怖が高まる |
And Tommy, a big heart and terrible rages. | トミー 優しくて 癇癪もち |
There's a war on. | これは戦争なんだ |
There's a war on. | 戦争中なんだ |
Soon that war on drugs spread to become a war on sex. | エイズに立ち向かうため 子供たちに禁欲を命じたのです |
The Media War on Terror | 対テロのメディア戦争 |
The war is still going on. | 戦争はまだ進行中です |
So they declare war on Austria. | 実はこれは ルイ16世の立場からすると |
So they declared war on Austria. | 迅速に オーストリア領のオランダに侵攻 |
So we declared war on drugs! | ナンシー レーガンがリーダーでした |
That declares war on the world. | 信じて 彼を殺したんです |
That declares war on the world. | 信じて 彼を殺したためなんです |
But now, you ask me, but what about war, the war on cancer? | 思うでしょう 原発性の癌には効くのか |
She expressed her sentiments on the war. | 彼女は戦争について所感を述べた |
It was this misguided war on drugs. | 麻薬の摘発が刑務所に収監されている |
lobbying on the part of war profiteers. | 戦争成金です |
Council, the revolutionary government, declares war on | イギリスとオランダに |
Oh, come on. This isn't your war. | おお 何て事を お前の戦争じゃ無い |
Will declare war on the human race. | 人類に対して宣戦布告をする |
War is war, you know. | それが戦争というものさ |
The novel is centered on the Civil War. | その小説は南北戦争を軸にしている |
World War II was carried on until 1945. | 第2次世界大戦は1945年まで続けられた |
But, we've waged this war on Madison Avenue. | ここでは多くのコマーシャルが作られているけど |
I'm willing to go thermonuclear war on this. | コピーするときはそれを正当化し |
His war on this country will come swiftly. | 間もなくこの国で 戦の火蓋が切られます |
It's a war being waged on your subway. | 犯人とあなたがた 地下鉄マンとの戦争です |
I have declared war on Wu many times | 私は呉に何回も宣戦布告しました |
Target locked and acquired on all war birds. | 全艦をロックしました |
Most of the war actually does go on on Mexican land. | そのためメキシコはその領土から退きました |
War? | 戦 |
War? | 戦さ? |
War? | 戦争 |
War. | 戦争状態だよ |
In the 1970s, the US declared war on drugs. | 麻薬の使用は 禁固刑に処され得る犯罪だと決定された |
Whether there is a war depends on the Americans. | でも今日は 記念写真を撮るほどリラックスしている |
I worked on the environmental consequences of nuclear war. | 素晴らしい研究や ぞっとする研究です |
There was a war going on in my country. | より安全な地方の田舎に引越していました |
My husband's a mark for the War on Terror | アラジンは CIA(アメリカ合衆国中央情報局)によって連れて行かれました |
I'm willing to go thermonuclear war on this. (Laughter) | 偉大な芸術家は盗むが 私からは盗むな ということですね |
On the third, we ride for Gondor and war. | 三日目には ゴンドールへ出撃だ |
I fear war already marches on their own lands. | おそらく戦の方から 向かっているはずだ |
In case you haven't heard, there's a war on. | 聞いておられないかもしれませんが 戦争が始まってるのです |
Related searches : Rages On - Civil War Rages - War On - Debate Rages - War On Land - War On Poverty - War On Terrorism - War On Talent - War On Want - War - War To End War - War Stories - Trade War - Crimean War