Translation of "was arisen" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Was arisen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Another problem has arisen.
また困った問題が起こった
A situation has arisen.
大変な事が
This question has often arisen.
この問題はしばしば起こった
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった
A new difficulty has arisen.
新しい困難が生じた
If life has arisen only once on any
生命はとてもありふれていることになります
These problems have arisen as a result of indifference.
これらの問題は無関心の結果として生じたものだ
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ
These problems have arisen as the result of your carelessness.
これらの問題はあなたの不注意の結果生じた
Already arisen? Has she frightened away some of your lovers?
あの子のせいで 恋人が逃げたか
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです
Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology.
たとえば 政府は携帯電話を使って 市民の居場所を追跡できるのか
If you were aware, father, of the very great disadvantage to us all, which has arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, which already arisen, but I'm sure you'd judge differently.
あの子の 軽率で 不謹慎な態度は 家族にとって 大きなマイナスになるわ すでに問題も起きているし
Please do sit down and finish your supper. A major crisis has arisen. Mr. Weissman won't eat meat.
ミセス ウィルソン 困ったわ ワイズマン氏は肉がダメなの
So it's an ancient pathway, because it must have arisen a long time ago in evolution such that it still works in all these animals.
進化の中で遠い昔に確立しているから これらの動物すべてで機能している というわけです そしてまた この共通の遺伝子は人間にも発生しました
If life has arisen on only one planet in the entire universe, that planet has to be our planet, because here we are talking about it.
その惑星とはこうして話をしている我々がいる地球のことです ですから生命の誕生が100億の10億倍くらい
I think that the chance of life having arisen on Mars, sometime in its past, is maybe one in four to maybe even half and half.
25 50 程度と私は考えています とても大胆な見解です
In fact, genetic profiling tells that it may be tens of thousands of years old, which means that this cancer may have first arisen from the cells of a wolf that lived alongside the Neanderthals.
このガンは何万年も前から存在しており ネアンデルタール人の時代の オオカミの体内で
But we sat down, and he had a Caribbean friend with him, talking some old time talk, and my father would look at me, and he looked at me as if I would miraculously disappear as I had arisen.
昔話をしていたところでした 父は私に目を向けました 父が私を見る目は まるで私が
I was... I was...
僕は  僕は
What was it, what was it, what was it...
Brian D! いたのね!
She was tough, she was strong, she was powerful.
すごく力を持っていました どんな時も祖母の一言で 家族の口論が終わりました
It was adventure, it was curiosity, it was imagination.
それはハリウッドでも得られない
It was autumn. It was cool. It was damp.
ワン ウォール ストリートビルを見ながら
I was. Well, I was.
ねえ聞いて欲しいの
Bharmal It was, it was.
ナイ このようなコンテストを 思いついた理由は
That was... that was absolutely...
あぁ 私のおかげですな
I was late. I was...
遅れてごめん
That was crazy. It was
正気の沙汰じゃない
It was... It was confusing.
混乱してたのよ...
Yeah, it was. It was.
ああ そうだ
It was It was It was all in my mind.
あれは 私の頭の中だけだった
It was brutal it was funny ooh, it was funny.
しかしとても乱暴に
She was strong, she was capable and she was heroic.
お前は誰だ 獣の少女よ
I was young. It was great. It was really funny.
若かったな すごく面白かった
I was married. I was married and I was pregnant.
夫がいて 妊娠したの
It was... It was like I was hallucinating or something.
幻覚か 何かだったと思う
Was!
動物ではない
Was.
した
Was.
チームの一員だ
Was.
だった . .
Was.
 前はね
Now for me, task shifting is an idea with truly global significance, because even though it has arisen out of the situation of the lack of resources that you find in developing countries, I think it has a lot of significance for better resourced countries as well.
世界的な重要性を持つ発想です 発展途上国の人手不足を補うために 生まれた発想ですが
It was lunch, it was take out, it was sit down, it was buffet, it was three weeks ago, it was three months ago.
店内で ビュッフェで 3週間前 3カ月前 ある時点では
Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there.
バンガロールなどの都市は この頃にはあったでしょう ここはシルクロードの終着点でした

 

Related searches : Arisen From - Arisen Problems - Having Arisen - Had Arisen - Are Arisen - Newly Arisen - Has Arisen - Have Arisen - Arisen Costs - Doubts Have Arisen - Must Have Arisen - Arisen Out Of - Costs Have Arisen