Translation of "was concluded" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concluded - translation : Was concluded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した
They concluded that he was lying.
彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は その囚人が無罪だと結論をくだした
Twozerofournine. Transmission concluded.
2049 交信終了
The NTSB concluded
国家運輸安全委員会は
So it was concluded that this meteorite was not really a meteorite.
隕石と言われたのが どうも違うらしいということになって
The story concluded abruptly.
その物語りは突然終わりになった
And concluded the banquet
すべてのものを繰り返しの使用とは何か にせウミガメは 場合 中断
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら 500万円は高いと思います
No autographs till we've concluded business.
とりまきはどこよ
And of course, they immediately concluded,
ジャーナリストだからって ピカピカした車輪がダメなのなら
A careermaking case if concluded successfully.
解決すれば 君のキャリアにも 貢献するだろう
The concert concluded with the national anthem.
音楽会は国歌で幕となった
Cease fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日 停戦会談は 何の進展もないまま終了しました
The trial is concluded. Best of luck.
この裁きは終了だ 幸運を
They concluded that he had told a lie.
彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した
Not until my business with him has concluded.
私の取引が終わるまで 手を出すな
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って 私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った
You start it and it's over, so therefore, it's concluded.
Now, the second sentence we're going to look at
I think concluded that ultimately, the solution is, people shouldn't sit down.
私からそう申し上げても良かったのですが
On every conceivable ground, I concluded, you must let me help you.
あなたは できない と彼は非常に単純と静かに言うと いくつかの深い考えに堅持
So I concluded that our fairy tales apparently are not child friendly.
しかし その時点でさえ 私は諦めなかったのです
Yet I may not attack one with whom I concluded a contract
しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない
So, now the word concluded is basically the same as to finish something.
You start it and it's over, so therefore, it's concluded.
On behalf of the Emperor we are pleased to have successfully concluded this negotiation.
天皇陛下に代わり... この協定が 無事 結ばれたことに... 喜びの意を
Unless the witness possesses any genuine name of consequence this session is now concluded.
証人が有意義な情報を 提出できないのであれば これにて評議会は終了とする
Forensics concluded that the breakins were the work of the same crew, but we didn't know what their end game was until now.
科学捜査班によると 同一グループの犯行だ しかし 今までは目的が分からなかった
I concluded that he laughed in derision of my efforts, confident of his own resources.
私の努力 彼自身の資源の自信 空がこの時の曇りによるものであったものの 池は私が見ることができたのでスムーズだった
Some have concluded that we can only believe in a God who shares our pain.
何らかの手段で 神は我々の怒り 悲しみ 肉体的苦痛を
Well then the ceremony has been concluded perfectly. Now I will give out the punishment.
安藤 では 式も無事終えましたし ここで 今回の処分を 申し渡したいと思います
A Police chase through Dorchester concluded with an FBI helicopter crash landing inside Bostons' Dread Reservation
警察がFBIのヘリコプターで... ドーチェスターの端まで追跡して... ボストンの保留地に墜落しました
At first we thought to throw a frog pond on to it but concluded to let it burn, it was so far gone and so worthless.
これまでに行っなど無価値 だから我々は 我々のエンジンを丸める立ってお互いをjostled 私たちの感情を介して表さ
And it was said, O earth, swallow your waters, and O heaven, clear up. And the waters receded, and the event was concluded, and it settled on Judi, and it was proclaimed Away with the wicked people.
御言葉があった 大地よ 水を飲み込め 天よ 雨を 降らすことを止めなさい 水は引いて 事態は治まり 舟は ジューディー山上に乗り上げた また仰せられた 不義を行う民を追い払え
Ambassador Swanbeck I have concluded that your treaty is not in the best interest of my people.
スワンベック大使 この協定が我が民にとって 最善のものであるとは... 思われぬ
And we concluded a very important insight, which was that as people's relationships to the things in their lives change, so do their relations with other people.
人々の生活において 人と物の関係が変化するように 人と人の関係も 同様に変化します
looked at the way he gathered notes, at his visual perception, his detail and focus, and concluded that this man was far advanced on the autism spectrum.
視知覚 細部への集中力を検討し 彼が重度の自閉症スペクトラムだったと 結論付けました 彼が我々に与えてくれた ルネッサンスの価値を考えてください
So they concluded that because they saw activation in the insula, this meant the subjects loved their iPhones.
被験者がiPhoneを愛しているのだと 研究者たちは結論づけました ただし この論理には 1つだけ問題があります
I concluded that this harpooneer, in the course of his distant voyages, must have met with a similar adventure.
同じような冒険に会った そして それが何であるか 私はすべての後 思いました
And in Japan, President Mandela met with Japanese officials as he concluded a grueling trip to the Far East.
日本では高官と会談し 極東への外遊を終えました

 

Related searches : Agreement Was Concluded - Contract Was Concluded - It Was Concluded - Conference Was Concluded - Marriage Was Concluded - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From - Agreement Concluded - Successfully Concluded - Had Concluded - Contracts Concluded - Proceedings Concluded