Translation of "we also considered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He's also considered the greatest wave finder in the world. | 右に出る者はいません この島のパルの人数は |
We considered the report as false. | 私たちはその報道は嘘だと思った |
We considered the problem from all angles. | われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した |
Are we always considered as human material ? | 私は私です 今の健康状態があなたの謝罪を求める事が出来るぐらいに よくて幸いです |
We considered going, but finally decided against it. | われわれは行く事を考えたが 最終的に行かない事に決めた |
That was like, we considered that super cool. | クリス 自閉症の親達が |
We would also consider the probability that they're considered a phrase together, and come up with a high probability segmentation. | そして高い確率の区分が分かります 次は翻訳モデルです 中国語のメニューの両側にいきます |
We took a lot of meetings and we seriously considered it. | しかし当時は諦めなければなりませんでした |
Considered extremely dangerous. | 非常に危険だ |
And even though they're used in labs to promote human lives, they're also considered pests. | 害虫としても見られています 私はニューヨークを見て回り始め |
That night also marked the Celtic New Year and was considered a time between years. | Ölülerin mezarlarından çıktığı sihirli bir gün. |
All things considered, we cannot say that it is wrong. | すべてを考慮に入れると それが間違っているとは言えない |
All things considered, we cannot say that he is wrong. | 全てを考えあわせてみると 彼が間違っているとは言えない |
We considered this to be one of the lead parts. | 会場を ジェームス ロビンソンこそヨゼフだ と書いた |
Do you think we do not considered have to flee? | 君は私たちが 全く逃げる事を考えなかったと思う? |
He considered himself lucky. | 彼は自分を幸運だと思った |
Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた |
Then he considered again | その時 かれはちらっと クルアーンを 眺め |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
Has it been considered? | 検討はされてるの |
I considered that, too. | 僕もそう思う |
Have you considered that? | それを考慮した |
Is she considered dangerous? | 彼女は 危険ですか? |
I hadn't considered that. | それは考えなかった |
Why are we considered an intelligent species if we are still, so ignorant? | 未だ こんなに無知であるのに |
All things considered, we can not say that it is wrong. | すべてを考慮に入れると 私たちはそれが悪いとはいえない |
When we considered you equal to the Lord Of The Creation. | 万有の主と同位に あなたがたを配したのですから |
Then have you considered if We gave them enjoyment for years | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
when we considered you equal to the Lord of the Universe. | 万有の主と同位に あなたがたを配したのですから |
And also, we say, | モンスターの数は 世界中を十億ものモンスターで埋め尽くすべきか |
We also need supporters. | もしくは協力者が 見つかるのではないかな という風に思っていますので |
We also live hard. | 山登りする人には お馴染みでしょうが これはエルドラド キャニオンの岩山です |
We also have transgenesis. | 遺伝子組み換えもすばらしいツールです |
We also have unknowns. | 特にカメラの状態は向きと位置がそれぞれ |
We also made this .. | これが借金です あなたの名前で借りました 1万ポンドあります |
We can also find | このように見てください |
We also would like... | あのう それで... |
We also have proof. | 証拠もあります |
We can also fight. | ここで戦ってはどうか |
She considered his offer carefully. | 彼女は彼の申し出をよく考えた |
He was considered an accomplice. | 彼は共犯者とみなされた |
He considered two alternative courses. | 彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した |
I considered changing my job. | 職業を変えようと考えた |
I considered him a friend. | 私は彼を友人と考えていた |
I considered changing my job. | 私は職を変えようと考えた |
Related searches : Are Also Considered - Was Also Considered - Is Also Considered - I Also Considered - We Are Considered - We Considered That - We Also Attach - May We Also - We Also Confirm - We Also Should - We Also Support - We Also Believe - We Also Welcome - And We Also