Translation of "we can anticipate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We did not anticipate... | 予想外だったんです |
We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう |
We anticipate it with much pleasure. | 私たちはそれを楽しみに待っています |
How many casualties do we anticipate? | 危険の兆候があり次第 ジャンプして回避させます どれぐらいの死傷者を 想定しています |
Or whether we can anticipate it, create those major changes that will bring about a better future, or we can anticipate it and create a better future | それが現在暮らしている世代の前例のない任務だ |
Because we can anticipate, forecast what the speaker is likely to say. | 予測できるからです 私たちはまた |
We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております |
the ideas that we need to anticipate. | 発展途上国は |
That assumes, as parents, we can anticipate every problem that's going to arise. | 無理です それが アジャイル の素晴らしい点で |
No community can anticipate their term, nor can they lay behind. | 誰もその定められた期限に 先にすることも遅れることも出来ない |
No nation can anticipate their term, nor can they delay it. | 誰もその定められた期限に 先にすることも遅れることも出来ない |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | 誰もその時期を早め また遅らすことは出来ない |
We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった |
Neither can a people anticipate its term, nor delay it. | 誰もその時期を早め また遅らすことは出来ない |
Don't anticipate your income. | 収入を見越して金を使ってはならない |
We do not anticipate their buying a new car. | 彼らが新しい車を買うとは思えない |
And we can try to anticipate those changes, and shape them in a more constructive direction. | もっと建設的な方向へ軌道修正できるのです では 過去 現在 そしてまだ見たことのない地図を |
And it will innovate in ways that we cannot anticipate. | 我々がどんなに力を注いでも 彼らはもっと巧妙でしょう |
What results do you anticipate? | あなたはどんな結果を予想していますか |
I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している |
For us, you can anticipate nothing other than Paradise if we are killed or success if we triumph. However, what we can anticipate for you is either punishment by the hands of God or by ours. Wait and we, too, are waiting with you. | 言ってやるがいい あなたがたには 光栄ある2つのことの1つの外に どんな運命が 期待出来ようか だがわたしたちには あなたがた 不信者 のために アッラーが御自身で懲罰なされるか またはわたしたち ムスリム の手による 処罰 を期待することが出来る それであなたがたは待ちなさい わたしたちもあなたがたと共に待つものである |
Galactica has ships scouring the nearby star systems and we can anticipate that they will soon find tylium. | ギャラクティカの船が 近隣星系を探査しております 彼らがすぐにチリュウムを 発見するものと思われます |
It's about the way in which we anticipate and are frustrated. | 事実 ゴドー の2人の登場人物は |
We have a long time. We anticipate to get to LA in the morning. | 時間はある 何をしてるんだ |
We anticipate an average house, a 2,500 square foot house, can be built in about 20 hours, custom design. | およそ20時間で 建設が可能だと予測しています 注文設計の家がです |
But most important I believe are the ideas we need to anticipate. | もっとも重要な概念です 世界中で起こっている問題を観察し |
I anticipate that there will be trouble. | 困ったことになりそうで心配だ |
I couldn't anticipate that that would happen. | そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした |
Brainwave technology can understand us, anticipate our emotions and find the best solutions for our needs. | 最善の解決策をもたらします 一生に渡って計算され解析された |
After the John May message... we anticipate Resistance members will come out of hiding. | 先に発信された ジョン メイ の メッセージを受けて 潜伏中の抵抗勢力が 姿を現すものと予想される |
It's a big number, but not something we didn't anticipate. You know, our plan is... | 8年は予想より長かった |
But isn't your function to anticipate any unusual circumstance? | あなたの役割じゃないの? デールシティのようにか? |
This very focused time we get to spend together is something we cherish and anticipate the entire year. | 一年中待ち望むように なりました 最近の旅行でのことですが 通りを歩いていると |
I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される |
But it'll anticipate what we're doing, in a good sense. | その後 さらにパーソナライズされていきます |
Not good enough. But you'll learn to anticipate your opponent. | 期待通りの娘だな |
After you clear the area, I don't anticipate any problems. | お前達が物を確認した後は 何があっても知らないぞ |
Keep considering the root... Why do all constitutions anticipate people's impotence? | すべての憲法のせいで民衆は無力な状態になるのでしょう |
What we didn't anticipate was the many, many other uses that would evolve from this very simple system. | さまざまな違った使い道が広がっていったことです 僕達が気づいたことのひとつは リアルタイムの出来事に対し |
With any luck at all, we may be able to anticipate where in the infrastructure they're targeting next. | 運がよければ 次の攻撃目標を予測できます |
How far you can anticipate, what follows from it, what are the threats, what are the possibilities, the challenges, the opportunities? | 何が脅威で どんな 可能性が 挑戦が そして機会があるか 私はこれを 何年も昔から言っています |
Was going to affect me in ways That i couldn't even anticipate. | 悪い影響を与えていると |
Say thou the appointment to you is for a Day which ye cannot put back for one hour nor can ye anticipate. | 言ってやるがいい あなたがたへの約束の日は あなたがたが一刻も取り戻せずまた先んじることも出来ない 日である |
They're in really good shape to anticipate what we're going to want next. | 予測しやすい立場にいます 平均すると |
We can, as we said, we can zoom in. Then we can scroll. | では 先ほどの象を探してみましょう |
Related searches : Can Anticipate - We Anticipate - We Anticipate That - We Can - Can We - Anticipate Problems - I Anticipate - Anticipate Change - Anticipate Trends - Anticipate Risks - Anticipate Expectations - Anticipate Payment - Anticipate How