Translation of "we shall return" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Return - translation : Shall - translation : We shall return - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We shall return
わしらは戻ってくる
Indeed we shall return to our Lord.
本当にわたしたちは 主に必ず帰るのです
To our Lord we shall all return .
本当にわたしたちは 主に必ず帰るのです
They said, We shall return to our Lord.
かれらは言った 本当にわたしたちは 主の許に帰されるのです
And to our Lord we shall surely return.
本当にわたしたちは 主に必ず帰るのです
For we are dust and to dust we shall return.
については我々ほこりであり 我々の粉塵に返還しなければならない
They replied 'We shall surely return to our Lord.
かれらは言った 本当にわたしたちは 主の許に帰されるのです
They said, Indeed we shall return to our Lord.
かれらは言った 本当にわたしたちは 主の許に帰されるのです
They replied, We shall surely return to our Lord.
かれらは言った 本当にわたしたちは 主の許に帰されるのです
It is to our Lord that we shall eventually return.
本当にわたしたちは 主に必ず帰るのです
When shall I return the book?
いつその本を返しましょうか
Indeed, to Us they shall return,
本当にわれの許に かれらは婦り来るのである
(It is ordained that) no village We have destroyed shall return
われが滅ぼした都市には禁令が 強制的に あって かれらは帰って来られないであろう
and We shall return him to the lowest of the low,
それからわれは かれを最も低く下げた
who, in adversity say 'We belong to Allah and to Him we shall return'
災難に遭うと 本当にわたしたちは アッラーのもの かれの御許にわたしたちは帰ります と言う者
and shall return to his people joyfully.
かれらは喜んで 自分の人々の許に帰るであろう
then surely they shall return to Hell.
それから火獄に帰り着くのである
And I don't expect I shall return.
もうここには戻らない
We return.
我々帰ってください
They said, There is no harm. To our Lord we shall return.
かれらは言った 構いません わたしたちは 自分の主の許に帰るだけですから
For We shall inherit the earth and all that are on it. To Us, they shall return.
われは 大地とその上にある凡てのものを相続する またわれに かれらは帰るのである
From the earth We have created you, and to it We shall return you, and from it We shall raise you again.
われは それ 泥 からあなたがたを創り それにあなたがたを帰らせ またそれから今一度引き出すのである
From it did We create you, into it shall We return you, and from it shall We bring you forth another time.
われは それ 泥 からあなたがたを創り それにあなたがたを帰らせ またそれから今一度引き出すのである
Every soul shall taste death and then to Us you shall return.
各人は死を味わわなければならない それからあなたがたはわれの許に帰されるのである
They said There will be no harm. We shall return to our Lord.
かれらは言った 構いません わたしたちは 自分の主の許に帰るだけですから
They said No matter! for us, we shall but return to our Lord!
かれらは言った 構いません わたしたちは 自分の主の許に帰るだけですから
Thereof (the earth) We created you, and into it We shall return you, and from it We shall bring you out once again.
われは それ 泥 からあなたがたを創り それにあなたがたを帰らせ またそれから今一度引き出すのである
deaf, dumb, blind so they shall not return
聾唖で盲人なので かれらは引き返すことも出来ないであろう
And he shall return Unto his people joyfully.
かれらは喜んで 自分の人々の許に帰るであろう
Deaf, dumb, and blind, they shall never return.
聾唖で盲人なので かれらは引き返すことも出来ないであろう
and he shall return to his people, joyfully,
かれらは喜んで 自分の人々の許に帰るであろう
When the war is over, I shall return
戦争は 終わったら 私は戻ろう
We return b.
つまりtest a がTrueならbを返します
We return true.
この盤面は悪いはずですが 正しいとされています
We return these?
これ返すんですよ これ
We will return.
必ず戻る
We will return.
必ずな
commit her body to the earth, for we are dust and to dust we shall return.
地球には 彼女の体をコミット のため我々ほこりであり 我々返還しなければならないの粉塵に
From the (earth) did We create you, and into it shall We return you, and from it shall We bring you out once again.
われは それ 泥 からあなたがたを創り それにあなたがたを帰らせ またそれから今一度引き出すのである
Thereof We created you, and thereunto We return you, and therefrom We shall bring You forth once again.
われは それ 泥 からあなたがたを創り それにあなたがたを帰らせ またそれから今一度引き出すのである
They said It is no hurt, for lo! unto our Lord we shall return.
かれらは言った 構いません わたしたちは 自分の主の許に帰るだけですから
When I return with his good counsel, then perhaps we shall have a wedding.
戻ったら婚礼にしよう
When I return with his good counsel, then perhaps we shall have a wedding.
助言をくれるはず 戻ったら婚礼にしよう
They shall say, 'That then were a losing return!'
かれらは言う その場合 復活 損な戻りです
They say that then shall be a losing return.
かれらは言う その場合 復活 損な戻りです

 

Related searches : Shall Return - We Return - Shall We - I Shall Return - We Will Return - We Shall Review - We Shall Talk - We Shall Never - We Shall Check - We Shall Call - So Shall We - We Shall Ensure - We Shall Prevail - We Shall Issue