Translation of "we should consider" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Consider - translation : Should - translation : We should consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We should consider psychiatric help. | 我々は心理学の助けが必要ですね アンタはなんだ |
Should I consider | 私も同じように |
I don't know, maybe we should consider, | もしかすると こいつを |
We should consider this problem as a whole. | この問題は全体的に考えるべきです |
The next one we should consider, let's consider the whole numbers right over here. | 英語にしか良い言葉がありませんが ホールナンバーです これは自然数と言うべきです |
We should seriously consider permanent settlement on this planet. | この惑星への定住を 真剣に検討すべきですな |
You should consider the problem. | その問題を良く考えるべきだ |
We should consider pulling the civvies into a defensible formation. | 民間人は防御陣形の 内側に置くべきだぞ ダメだ 全艦で捜索続行だ |
Perhaps we should consider other qualities in making our decision. | 我々の決定には他の要素を 考慮した方がいいのかもしれません |
We should consider the problem from a child's point of view. | 私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである |
In everything, one should consider the end. | 何につけても終わりを意識するべきだ |
And you all should also consider it. | 学生ローン という 呼び方は良くないと思うんです |
Is that something Mexico should consider? Nieto, d. | 二エート氏 私は 国家演説で 麻薬の合法化に反対を表明し続けています |
And ... you should consider taking over the galley. | あと シェフになってみたら |
Now something we should consider is that no end user pays was priced. | そこで割引分として 定価の10 を占めると仮定しましょう |
Which is all the more reason we should Consider getting out of here. | だからこそおれ達はもう 手を引くべきだろう |
We consider him honest. | 私たちは彼が正直だと考える |
We consider Tom honest. | 私たちはトムが正直だと考える |
You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ |
You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ |
I should not consider myself as quitting that sphere. | 甥御さんと私の身分が 違うとは思いません |
I really think you should consider your father's wisdom. | お父さんの言ったこと 良く考えて |
We must consider his youth. | 彼の若さを考慮しなければならない |
You should consider the problem before coming to a decision. | その問題は結論を出す前によく考えるべきだ |
You should all consider yourselves to be in my power. | お前らは俺の支配下で |
Sure, I'll be outside. You should consider joining. We have peace ambassadors all over the world. | わかりました そこで ぜひ参加して下さい 平和の使者 は 世界中で活動してるんですよ |
We consider him to be honest. | 私たちは彼が正直だと考える |
We consider Tom to be honest. | 私たちはトムが正直だと考える |
Consider what we have seen, councillor. | これまでを考えてください |
The other case we need to consider or we can consider, is if k is 1. | もしオブジェクトを1つの集合に分割したら どうなるでしょうか |
We must consider what to do next. | 次に何をすべきかよく考えなければならない |
We must always consider the public interest. | 私たちは常に公共の利益を考えなければならない |
In which case, I should like to know, sir, what you consider | シリングは シリングを置く 確かにシリングの十分な |
My students said that I should really seriously consider getting some protection. | もっと自分の身の安全を 考えてと言われました まさか解読業が |
But should my droids defeat Yoda, consider an alliance with the Seperatists. | ヨーダが負けたら 是非独立星系連合へ入ってください |
But I should like you to consider, if you will, the defendant himself. | だが 皆さんに いうなれば 被告自身を考慮いただきたい 今日我々はここでどんな人間を 裁いているのだろうか |
While we're here, you too should consider reading Romance of the Three Kingdoms. | 14世紀に書かれた中国の歴史小説です |
We have to consider this when we do probabilistic inference. | 次のレッスンでは現実に直結した質問をします |
Consider Alice. | ボブから受信した 12 は |
Consider this. | 我々が使う日用品の裏事情が書かれた |
Consider this | 近くの水族館も見えますし |
Consider this. | 気流の振動は |
Consider this | このスーパーヒーローたちは 予言者と同じく |
We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている |
We must consider these matters as a whole. | 私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない |
Related searches : Should Consider - We Consider - Should We - We Should - Should Carefully Consider - You Should Consider - One Should Consider - Should Consider That - Should I Consider - Should Strongly Consider - It Should Consider - We First Consider - What We Consider - We Consider Only