Translation of "you should consider" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consider - translation : Should - translation : You should consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ
Should I consider
私も同じように
And you all should also consider it.
学生ローン という 呼び方は良くないと思うんです
We should consider psychiatric help.
我々は心理学の助けが必要ですね アンタはなんだ
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ
You should read such books as you consider important.
君は自分で重要だと思う本を読むべきだ
And ... you should consider taking over the galley.
あと シェフになってみたら
I really think you should consider your father's wisdom.
お父さんの言ったこと 良く考え
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ
You should all consider yourselves to be in my power.
お前らは俺の支配下で
In everything, one should consider the end.
何につけても終わりを意識するべきだ
I don't know, maybe we should consider,
もしかすると こいつを
The next one we should consider, let's consider the whole numbers right over here.
英語にしか良い言葉がありませんが ホールナンバーです これは自然数と言うべきです
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです
Is that something Mexico should consider? Nieto, d.
二エート氏 私は 国家演説で 麻薬の合法化に反対を表明し続けています
But I should like you to consider, if you will, the defendant himself.
だが 皆さんに いうなれば 被告自身を考慮いただきたい 今日我々はここでどんな人間を 裁いているのだろうか
In which case, I should like to know, sir, what you consider
シリングは シリングを置く 確かにシリングの十分な
I should not consider myself as quitting that sphere.
甥御さんと私の身分が 違うとは思いません
We should seriously consider permanent settlement on this planet.
この惑星への定住を 真剣に検討すべきですな
While we're here, you too should consider reading Romance of the Three Kingdoms.
14世紀に書かれた中国の歴史小説です
We should consider pulling the civvies into a defensible formation.
民間人は防御陣形の 内側に置くべきだぞ ダメだ 全艦で捜索続行だ
Perhaps we should consider other qualities in making our decision.
我々の決定には他の要素を 考慮した方がいいのかもしれません
Did you consider that?
それを考慮に入れた
We should consider the problem from a child's point of view.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである
I consider you a friend.
誰にも 言わなかったが...
Do you consider that fanciful?
あり得ないことか
Would you please consider it?
考え直してくれよ
Have you stopped to consider...
アーチャーがアンドリア人と
You won't even consider it?
考えたことないの
Did you consider the consequences?
結果は考えました?
You might consider joining us.
君は我々に加わってもいいんだ
My students said that I should really seriously consider getting some protection.
もっと自分の身の安全を 考えてと言われました まさか解読業が
But should my droids defeat Yoda, consider an alliance with the Seperatists.
ヨーダが負けたら 是非独立星系連合へ入ってください
Sure, I'll be outside. You should consider joining. We have peace ambassadors all over the world.
わかりました そこで ぜひ参加して下さい 平和の使者 は 世界中で活動してるんですよ
You must consider it before you answer.
答える前によく考えねばならない
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない
Now something we should consider is that no end user pays was priced.
そこで割引分として 定価の10 を占めると仮定しましょう
Which is all the more reason we should Consider getting out of here.
だからこそおれ達はもう 手を引くべきだろう
Consider the water that you drink.
またあなたがたの飲む水に就いて考えたか
Would you still consider him dangerous?
リチャード キンブルは 有罪判決の殺人犯で
Stop! Consider! What are you doing?
愚か な 人 間 よ 何を し て い るのだ
Do you consider yourself a man?
君は自分が人間だと
Why don't you just consider adopting?
養子でも考えたら
You consider me a mere customer!
色気づいてるって言うか
Consider it. Talk to you later.
考えてくれ 後で話ししよう

 

Related searches : Should Consider - You Consider - Should Carefully Consider - We Should Consider - One Should Consider - Should Consider That - Should I Consider - Should Strongly Consider - It Should Consider - Should You - You Should - Make You Consider - What You Consider - Consider With You