Translation of "we were taken" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Taken - translation : We were taken - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were taken care of.
3週間後に私は回復し 学校へ戻ることが出来ました
They were taken prisoner.
彼らは捕虜になった
How many were taken?
何人連れられたんですか
The curtains were taken down.
カーテンは取り外された
They were taken from me.
かつては
We were to have taken off at 4 30 p.m.
私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが
You were taken in by her.
君は彼女にだまされたのだ
All the sails were taken down.
帆は全部下ろされた
They were taken into a transport.
皆が輸送された
My children were taken away from me.
子どもたちが私の許から連れられた
No, they were taken at Ludwig's docks.
いや ルートヴィヒのドックで撮ったの
The old people were taken good care of.
老人たちは十分な世話を受けた
The books were taken away by the students.
本は生徒達に持ち去られた
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された
And the pictures before were taken in September.
これが これらの話の中で出会った
I was worried, too, when you were taken.
君が誘拐された時 私も心配した
We should've taken him home.
家に運ぼう
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた
Many, many steps were taken to pull this off.
第一にキリバス共和国が
Pictures were taken every day day one, day two ...
9日目にして無呼吸状態について語り始め
Couple hours after these were taken, Claire was dead.
これが撮られた後 数時間して クレアは死んだ
Bicky had taken the old boy off to dinner to celebrate, and we were alone.
Jeevesは これはあなたの最善の努力の一つとなっている
We should have taken his advice.
私たちは彼の忠告を聞くべきだった
We must've taken the wrong road.
私たちは道をまちがえたにちがいない
I knew we should've taken Park.
I knew we should've taken Park.
When taken the city we have,
都市を確保したら
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた
They were taken back to Falmouth in England where they were arrested and tried
ブルックスは国側の証人となり
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
それらの議題は一括して取り上げられた
Our little children were taken care of by the babysitter.
うちの子供たちは ベビーシッターに世話をしてもらった
Fingerprints of possible suspects were taken, and his among them.
その中に彼の指紋があったものです キンブルはインディアンレイクと
These were money taken out by criminals and money launderers.
その金が
In fact, most of them were taken by random tourists.
この物語の始まりは
Those cases were taken as close to conclusion as possible.
どの事件も最後まで頑張った
I had to make sure you were Taken care of.
俺はお前の将来を確実なものにしなければならない
Had We desired to take up some diversion We would have taken it up with Ourselves, were We to do so .
もしわれが戯れを望み 仮りにそうするならば わが手近なもの 非物質的な霊的なもの から選んだであろう
It's why we had you taken. We needed confirmation.
それが誘拐の理由だ 確かめる必要があった
Bets taken! Bets taken here!
賭けて 賭けて
Thus (were those things taken from them) and We caused the Children of Israel to inherit them.
そんな次第であった そしてわれはイスラエルの子孫たちに これらのものを 外の所で 継がせた
We had our photo taken by him.
私達は彼に写真を撮ってもらった
We should've taken the schedule into consideration.
私たちは日程を考慮に入れるべきだった
We should've taken the schedule into consideration.
我々は日程を考慮に入れるべきだった
And we have taken pictures like this.
明るい部分と暗い部分がありますが 可能な範囲を撮影しました
Okay, with that we have already taken.
じゃあ分かったな それに 俺たちはもう お尋ね者なんだぜ
We should not have taken him in.
 連れて来るべきでなかった

 

Related searches : Were Taken - Were We - We Were - Were Already Taken - Images Were Taken - Notes Were Taken - Were Taken Away - Precautions Were Taken - Assumptions Were Taken - Were Not Taken - Photos Were Taken - Decisions Were Taken - Minutes Were Taken - Were Taken From