Translation of "were discarded" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The plans were discarded. | その計画は放棄された |
They discarded unnecessary things. | 彼らは不用の物は捨てた |
His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた |
Or find expensive components from discarded electronics? | 遭難者の探索などです |
Two discarded lovers closed in here like this... | フラれた者同士 ここに閉じ込められたのも |
Experience, when it is dearly bought, is never discarded. | 経験というものは 大きな犠牲を払って得た場合は 決して忘れてしまうことはないものだ |
It's their ideologies that have been discarded by history. | イスラエルの人々は生き続けます |
I happened to find a bicycle discarded at the roadside. | ふと見ると道端に自転車が捨てられていた |
In wrathful loathing I discarded the world for the Nibelung. | 激しい嫌悪の情から この世界をアルベリヒの妬みに 委ねたが |
There's a lotta blood in there, some discarded medical equipment. | ここは血だらけですよ 医療器具も捨ててある |
Maybe we triggered a corrupted file, a mishmash of discarded data. | もしかすると壊れたファイルの引き金を 引いてしまったのかもしれん 捨てられたデータの寄せ集めのようなね |
All being discarded, perfectly edible, because they're the wrong shape or size. | 形や大きさが 規格に合わないというだけでです また 果物や野菜と同じように |
As you know, a lot of organs are actually discarded, not used. | そういった破棄される |
He looks for any discarded documents he could use for I.D. theft | そして大当たり 見つかったのか |
Two of Mrs. Homstein utility bills have been discarded amongst the rubbish | 専門家は それがID詐欺の常套手段だというだろう |
Millions of tons of discarded fishing nets, gear that continues to kill. | 海中の生物の命を奪っているのです 私たちは海を汚し 地球の循環システムに毒を注いでいます |
My mother's love led my parents to flee Sparta lest I be discarded. | 母が廃棄から救う為 スパルタから逃がしてくれた |
If he had been small or puny or sickly or misshapen he would've been discarded. | 小さいか 弱々しいか 病弱か 奇形だったら 廃棄されていただろう |
Fish, 40 to 60 percent of European fish are discarded at sea, they don't even get landed. | 陸にあげられる前に廃棄されています 家庭では食べ物に接する機会が減りました |
And then I show you a little drawing you see, you remember that old thing I discarded? | 私がボツにしたものを覚えていますか あれを利用しようと思ったのです |
But it's very clear, looking at these syilabuses, that it's used now as a way of saying that all forms of appreciation of art that were in place for centuries, or millennia, in the 20th century were discarded. | 何百年 何千年続いていた 芸術の鑑賞のし方は |
Mr. Shekhar Kapur, forgive me and they're chewing away on cans of celluloid discarded by a Bollywood studio. | ヤギたちはボリウッドのスタジオが捨てた フイルムを食べていて 1匹が噛みながら この映画悪くないよ と言うと |
We have a situation where the basic safeguards of integrity and accountability and transparency have all been discarded. | ないがしろにされているのです 私は法律に従って この質問をしたのですが |
Parsnips that are too small for supermarket specifications, tomatoes in Tenerife, oranges in Florida, bananas in Ecuador, where I visited last year, all being discarded. | テネリフェのトマト フロリダのオレンジ エクアドルのバナナ これは去年訪れた農家です |
We actually take donor organs, organs that are discarded, and we then can use very mild detergents to take all the cell elements out of these organs. | 刺激の少ない洗浄剤で すべての細胞成分を これらの臓器から取り出します |
And they were. They were prepared. | 準備万端でした |
People were suffering. People were fighting. | 極限状況です |
Teachers were prisoners. Teachers were volunteers. | 本は学校からの寄付 |
They were focused. They were engaged. | 彼らは TED が今年のクライマックスだ というように表現していました |
Some were Generals. Others were Colonels. | 数人は将軍だった 他は大佐だった |
They were not eaten, they were thrown away because they were dead. | あるとき1匹のウミガメが |
There were few passengers who were safe. | 無事だった乗客はほとんどいなかった |
We were poor, but we were happy. | 私たちは貧乏でしたが 幸せでした |
The bedrooms were cold. They were unheated. | 1929年までに いえ確実に1950年までには |
Classes were fixed, so were the breaks. | 授業は一日6から7時間で 週に5日 |
They were gesticulating they were running around. | 彼らが何をしているのか分からなくなり うまく統制できませんでした |
We were wrong. Why were we wrong? | 私たちが中国を民族国家だと |
They were consuming what they were consuming | その量を1消費ユニットと言いましょう |
They were well respected. They were known. | この場合は本物だと証明できました |
There were users, and there were payers. | キャンバスはもっと複雑な ライフサイエンス産業にも活用できます |
When you were young, people were better. | 昔は人間も良かった |
Farms were bulldozed, old houses were demolished. | 農場はブルドーザーし 古い家は取り壊された |
You were banished because you were clumsy? | 不器用なせいで |
They were around when rockets were born. | ロケットの誕生にも携わって来ました |
What were you before you were human? | 以前は何だったの? |
Related searches : Be Discarded - Was Discarded - Discarded Waste - Discarded Metal - Discarded From - Discarded Products - Discarded Material - Is Discarded - Discarded Items - Discarded Milk - Are Discarded - Discarded Water - Discarded Equipment