Translation of "were driven from" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Driven - translation : From - translation : Were - translation : Were driven from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた
They were driven from their homes. I don't think they had a...
故郷を追われた たぶん最初から
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた
Those are from The Purpose Driven Life.
ここから少し 私も読んだ その本について話します
They were the Siemenses of this world, coming from France, from the UK, from Japan, from Canada, from Germany, and they were systematically driven by systematic, large scale corruption.
フランス イギリス 日本 カナダ そしてドイツの企業です それらの企業は組織的に
These were brilliant, driven men who accomplished amazing things.
数々の優れた業績を挙げました たぶん皆さんもご存じの チャールズ バベッジは
Well, this is from The Purpose Driven Life
聖書は 私の人生の権威ある 基準になるべきです
The emperor hasn't driven it from you fully.
皇帝もすべてを奪い去ることは できなかったんだ
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は 家から追い払われました
They had driven him home a dozen times from
サーペンタイン 袋小路には 彼についてのすべてを知っていた
Farmers were driven off their land, and crops and livestock were destroyed or stolen.
作物と家畜は破壊されるか 盗まれました 飢餓が 大量破壊兵器として用いられたのです
Status driven, conspicuous consumption thrives from the language of novelty.
求めていくと ステータスを誇示する消費に至るのです ところで 現実のシステムは
He is driven.
彼はやる気満々です
We've driven from San Francisco to Los Angeles on Highway 1.
ジョギングする人にも出会い
We've driven 140,000 miles.
センサーを搭載していて
We've driven in cities,
街中を走っています
It's all assumption driven.
これらの全ての割引率と全てのモデルは
I've never driven before.
運転は初めてだ
We're very driven men.
We're very driven men 私達は 非常に やり手
Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.
理想と信念に動かされていたということです 彼らはもしこの飛行機械を
He was driven by revenge.
彼は復しゅう心にかられて行動した
It should be opinion driven
ニュースは少なく 見解を多く
You've finally driven him loopy.
うちの子をパーにしおって
Abducted melanie and driven away.
逃走する時間はなかった
How many people have never driven a car when you were drowsy? Two people, OK.
お二人ですね 分かりました
Spirits surround us on every side they have driven me from hearth and home, from wife and child.
私は亡霊のおかげで家族や家庭を捨てざるをえなかった
There, no fatigue shall smite them, nor shall they ever be driven from it'
そこでは疲れ(結?)ことなく また 永遠に そこから追われることもない
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by.
彼らは自我を持ち 挑戦を好み そしてもちろん お金とそれで買えるものすべてが好きなのです
The engine is driven by steam.
そのエンジンは蒸気で動く
This ship is driven by steam.
この船は蒸気で動かされている
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で動く
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で運転できます
We've driven enough for one day.
今日1日 十分に走ったよ
And when the mountains are driven.
山々が散る時
Capacity utilization is driven by demand.
そして その違いについて 島での取引を例題に話しました
And it's driven by these inputs.
もちろん 住宅で重要なものは何ですか
This sets up consumer driven healthcare.
すべての始まりはここからです
So it's all been teacher driven.
ほんとにすごいです
So you can turn the study of human learning from the hypothesis driven mode to the data driven mode, a transformation that, for example, has revolutionized biology.
仮説駆動でなく データ駆動で行うことができます これは生物学に革命を もたらしたのと同じ変化です
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
テスト駆動開発とごっちゃになっているかもしれません
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina.
そして 私は衝動に 駆られました 衝動に駆られたヴァギナになったのです 自分の身体を物のように 見るようになりました
no fatigue there shall smite them, neither shall they ever be driven forth from there.
そこでは疲れ(結?)ことなく また 永遠に そこから追われることもない
And some of it was expelled from galaxies, intergalactic winds and driven by supernova explosions.
銀河風から放出されたりする そしてそれを知ってる理由としては
They were from Liverpool.
彼らはリバプールの出身だった

 

Related searches : Were Driven - Driven From - We Were Driven - Were From - Mainly Driven From - Be Driven From - Were Calculated From - Were Collected From - Were Removed From - Were Received From - Were Purchased From - Were Originated From - Were Prohibited From