Translation of "what was expected" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It was exactly what I expected. | 期待通りだ |
It was not what he expected. | それは彼が期待したことはではなかった |
It was the opposite of what was expected. | ですから 私たちには宇宙が拡大し続けている原因を探る必要がありました |
The result was what I had expected. | 結果は私が思った通りだった |
identifier was expected | 識別子が期待されます |
Not what you expected. | 期待はずれか |
Not what you expected. | お前 なにを考えてる |
And so I compared what I got to what I expected, and what I got was disappointing in comparison to what I expected. | 期待していたものと比べて 満足度の低いものを得たのでした 人々の生活に選択肢を増やすことは |
A comma was expected here... | ここにはコンマが必要です... |
It was as he expected. | ベッド 部屋はまた 空でした |
It wasn't what they expected. | でも素晴らしいものだったし 目立っていました だから一人 また一人と広まっていったんです |
You're not what I expected. | 意外な方ね どんな風に |
You're not what I expected. | お前は思っていたのとは別だ |
The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は 私の予想していたものではなかった |
He was better than I expected. | 彼は思ったよりでした |
Everything that I saw was completely different from what I had expected. | 私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた |
He asked me what I expected. | 彼は私に 私が期待しているとおりのことを尋ねた |
Which is exactly what we expected. | 関数は xをyに移行する場合 |
Very cool. That's what we expected. | 関数が変更前と同じように動作するか確認しましょう |
Just what I would have expected! | そのために呼んだの |
Well... it's not what I expected. | うーん 予想とはちょっと違うわね |
He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した |
As was expected, he won the prize. | 期待どおり 彼は賞を得た |
As was expected, he won the prize. | 期待されたとおり彼は賞を得た |
John did even better than was expected. | ジョンは期待以上によくやった |
As was expected, they lost the contest. | 予想されたことだが 彼らはコンテストに敗れた |
We spent more money than was expected. | 私たちは予想以上にたくさんの金を使った |
This film was as interesting as expected. | その映画は期待した通り 面白かった |
It was more violent than I expected. | 思ったより暴力的だった |
A situation is only ironic if what happens is the exact opposite of what was expected. | 全く 逆のことが 起こった場合にのみ成立します 結果 A を予期していて 結果 B が起これば |
Election returns were what we had expected. | 開票は予想した通りだ |
That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ |
This is different from what I expected. | これは私が思っていたのと違う |
It's really different from what I expected. | おもってたのとまるっきり違いますねえ |
You were just doing what others expected. | ホラ ちゃんとやってないとさ 外されてくでしょ |
That's not what I expected to hear. | 予想外答えだ |
The wilderness isn't quite what I expected. | 荒れ地はまったく僕が予想してた風じゃなかった |
expected | を期待 |
expected | を期待 |
')' expected | ) を期待 |
Expected | 期待値 |
Expected | 期待したのは |
It was nothing, nothing but what I always expected and nothing compared to what could have happened. | 何でもないことだった ぼくがいつも 予想してたことに過ぎないし... 起こったかもしれないことと 比べるものはない |
And what did you see? What I expected to see. | なぜあなたは舗装に勝てるのか 親愛なる医者を これは時間です |
The movie was interesting, as I had expected. | 映画は 私が予期したように面白かった |
Related searches : Was Expected - What Is Expected - What Was - Which Was Expected - I Was Expected - It Was Expected - As Was Expected - That Was Expected - What Was Striking - What Was Inside - What Remained Was - What Was Agreed - What Was Considered - What Was About