Translation of "while in transit" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Transit | 南中 |
I am in transit. ? Que? | ーここは経由だ ー何 |
Transit altitude | 南中高度 |
Transit time | 南中時刻 |
My baggage was lost in transit. | 私の手荷物は輸送中に紛失した |
Altitude at transit | 南中高度 |
We're going to boost it in transit. | 輸送中に奪えばいい |
The electrical appliance must have been damaged in transit. | その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない |
I worked transit detail in Baltimore for two years. | タクシー業界の 内情は知ってる |
Mass communication and mass transit. | それとマス トランスポーテーション つまりカラーテレビの普及と |
He's in transit on route 3 heading to lincoln tunnel. | 3号線をリンカーントンネル方向に |
STEPHAN The West Berlin Transit System. | The West Berlin 西ベルリン Transit System 輸送システム |
Google has made available transit data APl. | すでにアメリカで7 8の都市が |
Transit is a big driver of retrofits. | ここではそのように見えます |
You know, How do I get transit? | どこで助けを求めれば良いのか分からない などです |
By the time this message reaches you, it should be in transit. | 報告が着く頃には輸送中だ |
They don't have money for a transit pass. | 国内に両親がいない場合もあります |
One, in a hundred years, transit on all major rail and road corridors. | 全ての主要な路線や道路 等の交通機関を提供 第二に 100年間の |
I want Scofield pliable for transit, and your vehicle arrives in 20 minutes. | 移動までには 従順であるように 20分後に迎えが着く |
And HlV is actually particularly closely linked to transit. | 流行病が最初にアメリカに知れ渡ったのは |
In a while. | じきに |
So, for example, city departments can open up transit data. | 交通データを公開するのです グーグルは交通データのAPIを公開していて |
In a little while. | あと少し |
In a while, crocodile... | 今度 クロコダイルくん... |
Zone Three found a gunshot victim dead on a transit bench. | ゾーン3で撃たれた害者の死体が ベンチで発見されました |
In a matter of hours... they had pinned it to everything from mass transit to satellite launching. | is to sell something they did not yet understand. So they kept quiet. |
It's the BRT, the Bus Rapid Transit. So you get a bus. | これは誰もがご存知の いわゆるバスですが |
While I was in Europe. | それで分かったよ |
And while diving in Greece | 魚よりもポリ袋の数の方が多い 場所を見つけました |
In a short short while... | 回復に 向かうでしょう |
Shopping once in a while. | 時々 買い物に |
First time in a while | 最初の頃は |
While drinking, while talking, while writing, while watering our garden. | 庭で水やりをしているとき いつでも 今 ここを生きることは可能なのです |
The acoustic transit time for each of these paths is about three hours. | 殆ど地球を半周する距離です |
I have been using the public bikes along with the public transit system. | 自転車の方が間違いなくタクシーよりも安くすみます |
This one in Seattle is on the site of a mall parking lot adjacent to a new transit stop. | 新しい公共交通機関の停留所に隣接する モールの駐車場用地にあります またそのうねった動線は |
While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した |
While in Europe, she visited Rome. | ヨーロッパにいる間に 彼女はローマを訪れた |
Don't cut in while we're talking. | 僕たちの話の邪魔をするなよ |
While you are indulging in varieties. | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
Done it in a while, yeah. | そうね しばらくはヤッてないわ |
Once in a while is fine. | 吉森 たまにはイ イことあるねー |
I haven't been in here in a while. | この部屋は久しぶり |
While walking, while sleeping? | 寝てんの 歩きながら |
Today, the transit, the Main Street and the new housing have all been built. | 大通り そして新しい住宅が 建てられています 最終的にその通りは |
Related searches : In Transit - While In - In While - Storage In Transit - In-transit Visibility - Delayed In Transit - Risk In Transit - Quantity In Transit - Sent In Transit - Checks In Transit - In Transit From - Pass In Transit - Damages In Transit - Materials In Transit