Translation of "while they are" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
and fruits while they are honored. | 喜ばしい 果実 そして栄誉が 授けられ |
Deform windows while they are moving | 移動中のウィンドウを変形させますName |
Leave notes for users while they are away | 離席中のユーザにメモを残しますName |
Don't speak ill of others while they are away. | 人のいないところで悪口を言わないで下さい |
It will overtake them suddenly while they are unaware. | だがその 懲罰 は かれらの気付かない中に突然襲いかかるであろう |
It is risky. They are usually scanned while crossing. | 危険だな 渉る時にスキャンされるよ |
They are awaiting only for one Cry to seize them while they are yet disputing, | だがかれらが論争している間に 一声の叫びが 突然 かれらを襲うだけではないか |
While they are away, let's take care of their cat. | お留守中の猫の世話をして上げましょう |
Yet while you are filled with wonder, they just scoff | あなたは感嘆しているというのに かれらは嘲笑する |
It will come to them suddenly, while they are unaware. | だがその 懲罰 は かれらの気付かない中に突然襲いかかるであろう |
Those whose efforts in this world are misguided, while they assume that they are doing well. | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
Are they only waiting for the Hour to come upon them suddenly, while they are unaware? | かれらは 只待っているのか かれらが意識しない時に 突然やって来る 審判の 時を |
(They are) those whose striving in this world go astray, while they think that what they are doing are good deeds. | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. | だがかれらが論争している間に 一声の叫びが 突然 かれらを襲うだけではないか |
Will they associate that which cannot create a thing while they are created? | かれらは何も創れない またかれら自身が造ったものを 崇拝するのか |
While they still dream | まだ夢を見ている限り |
And they swear by Allah that they are from among you while they are not from among you but they are a people who are afraid. | かれらは アッラーに誓って 本当にあなたがたの同士です と言う かれらはあなたがたの同士ではない かれらは今も 自分の真意が現われるのを 恐れる人びとである |
While eyes are downcast | 目を伏せるであろう |
while you are thoughtless? | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
They said while approaching them, What is it you are missing? | かれらは振り向いて言った あなたがたの何がなくなりましたか |
When they are cast into it they shall hear it sighing, while it boils | かれらがその中に投げ込まれる時 それ 地獄 が沸騰するかのように不気味で忌しい音でうなるのをかれらは聞こう |
When they are thrown into hell, they will hear its roaring while it boils. | かれらがその中に投げ込まれる時 それ 地獄 が沸騰するかのように不気味で忌しい音でうなるのをかれらは聞こう |
They are those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work. | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
Some children are as bad as they can be while their parents are gone. | 親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ |
Those whose efforts are misguided in the life of the world, while they suppose they are doing good. | つまり自分では善いことをしていると かれらは考えているが 現世の生活においての努力が 凡て間違った道に行ってしまうような者たちである |
They will say while they dispute therein, | かれらはそこで 口論して言うであろう |
They shall say while they contend therein | かれらはそこで 口論して言うであろう |
Indeed they bar them from the way of Allah , while they suppose that they are rightly guided. | こうして 悪魔は正しい 道からかれらを拒む しかもかれらは 自分は 正しく 導かれているものと思い込んでいる |
While they sat around it. | 見よ かれらはその傍に座り |
while they sat around it, | 見よ かれらはその傍に座り |
They were together while praying. | それが なぜそんなに興味深いのかと |
So, while they became successful, | だって初心者では ありませんから |
When they are cast into it they will hear it sighing, the while it boils | かれらがその中に投げ込まれる時 それ 地獄 が沸騰するかのように不気味で忌しい音でうなるのをかれらは聞こう |
But they cannot help them, while they themselves are an army mobilized for their defence. | それら 邪神たち は かれらを助ける力はなく 寧ろかれらの方が邪神を守るため軍備を整えている始末 |
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware? | かれらは 只待っているのか かれらが意識しない時に 突然やって来る 審判の 時を |
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing. | だがかれらが論争している間に 一声の叫びが 突然 かれらを襲うだけではないか |
Devils divert men from the right way, while they think that they are rightly guided. | こうして 悪魔は正しい 道からかれらを拒む しかもかれらは 自分は 正しく 導かれているものと思い込んでいる |
Bones, while hard, are not malleable, meaning they do not bend, so they break easily. | つまり 曲がらない だから とても折れやすい 腱も切れる危険がある |
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking. | ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります |
(Allah) said In a little while, they are sure to be regretful. | かれは仰せられた 暫くしたら かれらは必ず悔いるであろう |
so that it will come upon them suddenly, while they are unaware, | だがその 懲罰 は かれらの気付かない中に突然襲いかかるであろう |
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive. | 目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた |
The while they are given, to drink, of a boiling hot spring, | 煮えたぎる泉水を飲まされる |
They're making more money while retired than they were making while they were working. | 定年後の方がお金を得ているのです もしあなたが他の多くの人々と同じように |
They swear by Allah that they are truly of you while they are not of you, but they are a people (hypocrites) who are afraid (that you may kill them). | かれらは アッラーに誓って 本当にあなたがたの同士です と言う かれらはあなたがたの同士ではない かれらは今も 自分の真意が現われるのを 恐れる人びとである |
Related searches : While They - While They Last - They Are - Are They - While Others Are - While There Are - While We Are - While You Are - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient - They Are Trying - Now They Are