Translation of "will be accompanied" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Accompanied - translation : Will - translation : Will be accompanied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All orders must be accompanied with cash.
注文は全て現金同封のこと
Happy events tend to be accompanied by problems.
好事魔多し
Every soul will be accompanied (by an angel) behind him and another as a witness.
そして各々の魂は 追手と証言者に伴われて来る そして各々の魂は 羊の群を追い立てるように 追手 の天使 一人と 現世の諸行を証言するための 証言 の天使 一人に伴われてやって来る
Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion.
こうしたことに対処するための方法は
Wind accompanied the rain.
雨に風が加わった
Wind accompanied the rain.
雨が降っている所に風もふいた
George accompanied me home.
ジョージは私の家までついて来てくれた
He accompanied me places.
よく一緒
But, if they deem her to be greedy or covetous, whatever she desires will certainly be accompanied with disastrous tidings.
あまりにも悪質なら 大きな災害となる
Strong winds accompanied the rain.
雨に激しい風が加わった
Now talking can be accompanied with aid or not with aid.
包括的なものと包括的でない対話があります
And every soul will come forward, accompanied by a driver and a witness.
そして各々の魂は 追手と証言者に伴われて来る そして各々の魂は 羊の群を追い立てるように 追手 の天使 一人と 現世の諸行を証言するための 証言 の天使 一人に伴われてやって来る
Every soul will come accompanied by two angels , a driver, and a witness
そして各々の魂は 追手と証言者に伴われて来る そして各々の魂は 羊の群を追い立てるように 追手 の天使 一人と 現世の諸行を証言するための 証言 の天使 一人に伴われてやって来る
John accompanied Mary to the concert.
ジョンはメアリーについてコンサートに行った
Jim accompanied her on the piano.
ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした
I accompanied her on the piano.
僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った
She was accompanied by her mother.
彼女は母親同伴だった
She accompanied her speech with gestures.
彼女は身振りを交えながら演説した
She accompanied her words with gestures.
彼女は身振りを交えて話をした
She accompanied her words with gestures.
彼女はジェスチャーを交えて話した
She accompanied me on the piano.
彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた
She accompanied me to the hospital.
彼女が病院までついて来てくれた
He was accompanied by his wife.
彼は夫人を一緒につれてきた
He was accompanied by his wife.
彼は妻を同伴していた
He was accompanied by his girlfriend.
彼はガールフレンドを同伴していた
He was accompanied by his aunt.
彼は叔母に付き添われていた
I accompanied her on a walk.
私は彼女といっしょに散歩した
I accompanied him on the trip.
私は彼といっしょに旅行に行った
He was accompanied by his girlfriend.
彼は恋人を連れていた
It's accompanied me everywhere I've gone,
彼女のことを見飽きることはありません
The boy was accompanied by his parents.
その少年は両親は付き添われてきた
The boy was accompanied by his parents.
その子は両親に付き添われて行った
Steak is often accompanied by red wine.
ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる
She accompanied her friend to the concert.
彼女は友達と一緒にコンサートへ行った
She accompanied the singer on the piano.
彼女はピアノで歌手の伴奏をした
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた
The heavy rain was accompanied with thunder.
豪雨は雷を伴った
And usually they are accompanied by videos.
ダンとレイビーの すべてロボット です
When you use your TEDx event's logo, it must be accompanied by the tagline
x independently organized TED event
Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding.
ローストビーフにはたいていヨークシャープディングがついている
The old man was accompanied by his grandchild.
その老人は孫をお供に従えていた
The socialist was accompanied by a female interpreter.
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた
She accompanied her mother as she bought shoes.
彼女は母親が靴を買う時に付いて行った

 

Related searches : Will Accompanied - Be Accompanied - Must Be Accompanied - Shall Be Accompanied - Should Be Accompanied - May Be Accompanied - Will Be - Possibly Accompanied - Being Accompanied - Accompanied Luggage - Not Accompanied - Has Accompanied