Translation of "may be accompanied" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
All orders must be accompanied with cash. | 注文は全て現金同封のこと |
Happy events tend to be accompanied by problems. | 好事魔多し |
Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. | こうしたことに対処するための方法は |
So, we may be off in the top right hand corner, slightly unusual, the United Kingdom accompanied by Germany, | イギリスに加えて ドイツ 日本 韓国 オランダ |
Wind accompanied the rain. | 雨に風が加わった |
Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた |
George accompanied me home. | ジョージは私の家までついて来てくれた |
He accompanied me places. | よく一緒に |
Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった |
Now talking can be accompanied with aid or not with aid. | 包括的なものと包括的でない対話があります |
John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った |
Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした |
I accompanied her on the piano. | 僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした |
The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った |
She was accompanied by her mother. | 彼女は母親同伴だった |
She accompanied her speech with gestures. | 彼女は身振りを交えながら演説した |
She accompanied her words with gestures. | 彼女は身振りを交えて話をした |
She accompanied her words with gestures. | 彼女はジェスチャーを交えて話した |
She accompanied me on the piano. | 彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた |
She accompanied me to the hospital. | 彼女が病院までついて来てくれた |
He was accompanied by his wife. | 彼は夫人を一緒につれてきた |
He was accompanied by his wife. | 彼は妻を同伴していた |
He was accompanied by his girlfriend. | 彼はガールフレンドを同伴していた |
He was accompanied by his aunt. | 彼は叔母に付き添われていた |
I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した |
I accompanied him on the trip. | 私は彼といっしょに旅行に行った |
He was accompanied by his girlfriend. | 彼は恋人を連れていた |
It's accompanied me everywhere I've gone, | 彼女のことを見飽きることはありません |
It may be right, it may be wrong. | あなた次第で これを使ってください |
The boy was accompanied by his parents. | その少年は両親は付き添われてきた |
The boy was accompanied by his parents. | その子は両親に付き添われて行った |
Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる |
She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った |
She accompanied the singer on the piano. | 彼女はピアノで歌手の伴奏をした |
His wife accompanied him on the piano. | 彼の妻がピアノで彼の伴奏をした |
The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた |
The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った |
And usually they are accompanied by videos. | ダンとレイビーの すべてロボット です |
When you use your TEDx event's logo, it must be accompanied by the tagline | x independently organized TED event |
They may be. | おそらく |
May be retribution. | 報復かも |
May tonight be... | 5今夜は... |
They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things. | マフィア集団 善良なNGOなど その形態は いくらでもあります |
It may or may not be true. | それは本当かもしれないし そうでないかもしれない |
May be empty may have more things. | この再帰プロシージャでは 自分自身を2回呼び出します |
Related searches : Be Accompanied - Will Be Accompanied - Must Be Accompanied - Shall Be Accompanied - Should Be Accompanied - Possibly Accompanied - Being Accompanied - Accompanied Luggage - Not Accompanied - Has Accompanied - Were Accompanied - Accompanied By