Translation of "will be consulted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But before it can be the Oracle must be consulted. | だが その前に 予言者に会わねばならん |
I was not consulted. | 私は相談されて無いわ |
You should've consulted your lawyer. | 弁護士に相談しておくべきだった |
I consulted with my sister. | 私は姉に相談した |
I consulted him about the matter. | その問題について彼と相談した |
You should have consulted your lawyer. | 弁護士に相談しておくべきだった |
We consulted them about the problem. | 私たちはその問題を彼らと協議した |
Dr. Cawley's been consulted numerous times | コーリー博士は 何度も相談を受けています |
I consulted him relative to the subject. | 私はその問題について彼に助言を仰いだ |
I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した |
While in England I often consulted the guidebook. | イギリスにいる間 私はよくそのガイドブックを参考にした |
I consulted with my sister about my marriage. | 私は結婚のことで姉に相談した |
So they went, while they consulted together secretly, | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
I consulted the books before calling him her. | 現金を調べてみた |
Look, I threw the IChing, consulted my spiritualist. | 自分のスピリチュアに相談する |
It sounds like we consulted the psychic network | 俺たちは サイキックネットワークを |
He is proud of not having consulted a doctor. | 彼は医者にかかったことがないのが自慢だ |
She never even consulted us when she fired you. | 勝手に あんたを解雇した |
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly. | 確かに Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである |
Brian barely has enough money so he consulted his parents. | ブライアンはお金をわずかしか持っていないので 両親に相談しました |
My grandfather has never consulted a doctor in his life. | うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない |
He consulted with some of the staff on the matter. | 彼はその問題について幹部の何人かと協議した |
I ought to have consulted my parents on the matter. | 私はそのことを両親に相談すべきだったのに |
I've consulted for her on various matters over the years. | 長年の相談役でね |
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor. | 弁護士と相談した後で 決定をお知らせします |
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer. | 弁護士と相談した後で 決定をお知らせします |
Whatever Will Be, Will Be | なるようになるさ っていう 意味です |
All of a sudden some stranger starts staying over, I'm not even consulted. | 相談も無く 他人が泊り始めてる |
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters. | 天災もあるでしょう 今世紀中に恐ろしいことが起きるのは確かです |
You will be hungry, you will be weak. | 腹も減ってるだろうし 体も弱ってる |
Because they say, Well look, we asked you, we consulted you, you voted on it. | 協議した上で 投票を行いましたよね ブログに書いたあなた方にも |
It will be exciting! It will be so exciting! | 楽しすぎるか そんなに楽しくない |
So one will be positive, one will be negative. | _ 一方で和は 5 になる |
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life. | 彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している |
Obviously, as you can see, as K increases, more and more data points are being consulted. | なのでk 9になった時には |
will be easy, | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
...will be lost. | うまくいきそう |
Everything will be... | すべて何とかなるもんだ |
You will be. | 恐れるじゃろうて |
You will be. | 恐れるとも |
They will be. | 無論そうじゃが |
They will be. | 絶対来るさ |
It will be. | 多分ね |
You will be. | きっとするわ |
It will be. | そうなるさ |
Related searches : Should Be Consulted - Must Be Consulted - Can Be Consulted - Shall Be Consulted - May Be Consulted - To Be Consulted - Will Be - Consulted For - Are Consulted - He Consulted - Was Consulted