Translation of "with no intention" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She had no intention to quarrel with him. | 彼女は彼とけんかをするつもりはなかった |
She had no intention of quarreling with him. | 彼女は彼とけんかをするつもりはなかった |
No intention. Not waiting. No expectation. | 喜び 笑 |
No indeed. No intention at all. | 背いたり致しませんから |
He has no intention to interfere with your business. | 彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない |
All intension. No intention now. Holding on to an intention creates tension. | 待つ事もなく 期待もなく 失うこともなく これら全てのもの そして 今 何がある 笑 |
I have no intention of resigning. | 私は辞職する意志はまったくない |
I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない |
I have no intention of asking him. | 僕はあの人に頼む気持ちはありません |
I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね |
I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない |
I have no intention of asking him. | あの人に頼む気持ちはありません |
I have no intention of asking him. | 彼に頼むつもりはない |
I have no intention of asking him. | 彼に頼む気はありません |
Tom had no intention of giving up. | トムに諦める気はなかった |
I have no intention to, Lady Catherine. | 仰せの通りにしますわ |
I have no intention of fighting them. | 俺は 戦うつもりはない |
He had no intention of assisting my job. | 彼には私の仕事を援助する気がなかった |
I have no intention whatever of disturbing you. | 私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません |
I have no intention to go to Balhae. | 私は生き残るために願っていた場合は 他の多くの方法があります |
You had no intention of sending me up. | 宇宙へ行かせる気なんか無かったんだな |
You had no intention of sending me up. | 何が宇宙へ行かせるだ |
He has no intention of returning the regulators. | 奴はレギュレータを返すつもりはない シャトルを与えれば |
I have no intention of going to Azkaban. | だがアズカバンに送られるつもりはない |
Well, I ain't got no intention of dyin'. | 俺は死ぬつもりなんて無いさ |
I have no intention... of working with a nurse that can't give a shot. | 一緒に働く気はないぞ 人体実験 のアルバイト |
I was just being polite. I have no intention of being friends with you. | 言葉通りに取らないで |
I have no intention of fishing in troubled waters. | 漁夫の利を占めるつもりはない |
I have no intention of telling you the result. | あなたに結果を言うつもりはありません |
He had no intention of waiting for three hours. | 彼は3時間も待つつもりは無かった |
I have no intention of meddling in your affairs. | 君の事に干渉するつもりはない |
Tom has no intention of going there by himself. | トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない |
I have absolutely no intention of paying ten dollars. | 10ドルを払うつもりは全くない |
Actually, I have no intention to quit right now. | 今のところ別にやめる気は全然ない |
Actually, I have no intention of quitting right now. | 今のところ別にやめる気は全然ない |
I had no intention of giving you mine, either. | ここで身の安全を図るのか |
Look, I have no intention of taking her out. | ボクは興味がないよ |
So with my hidden intention, I kept quiet. | 一言もしゃべってない |
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません ましてや手放すつもりなど毛頭ありません |
No really with any intention of doing anything with the pictures, but just as a way of recording. | ただ記録しようと思ったのです やがて気付いたのは |
Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension. | わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば |
I was just drawing pictures, I had no further intention. | ちょっと絵を描いただけで他意はありません |
I have no intention of going through the front gates. | 正門を通るなんて考えてないよ |
The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った |
He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は 試験に合格するつもりで一生懸命勉強した |
Related searches : No Intention - Intention With - Had No Intention - Has No Intention - Have No Intention - With An Intention - With What Intention - With This Intention - With The Intention - With No - With The Intention Of - With No Surprise - With No Costs