Translation of "with particular care" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Take particular care when walking on icy paths. | 凍った道は特に注意して歩きなさい |
Maintain with care the obligatory prayers and in particular the middle prayer and stand before Allah, devoutly obedient. | 各礼拝を 特に中間の礼拝を謹厳に守れ 敬 虎 にアッラーの御前に立て |
A heap isn't actually any particular data structure with some particular running time. | 実際は抽象的なデータタイプで 3つのオペレーションをサポートします |
In particular, let's start with the variance. | 1 1 8 1 2 は1 5 8と等しく |
Cross the road with care. | その道路は気をつけて渡りなさい |
Handle it with great care. | 十分注意してそれを扱いなさい |
Drive with the utmost care. | 最大の注意を払って運転しなさい |
Glass Fragile Handle with Care . | 何 レコード? |
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors. | それで特定の行動を強化することができます まず カチッ という音とご褒美の餌を関連付けます |
Particular. | 驚くべきことに |
Dan did it with care but with ease. | ダンは慎重に しかしやすやすとそれをした |
Do your work with more care. | 注意して仕事をしろ |
Do your work with more care. | もっと注意をして仕事をしなさい |
Do your work with more care. | もっと注意して仕事をしなさい |
He treated it with utmost care. | まるで腫れ物に触るように扱った |
He discharged his duties with care. | 彼は注意深く職務を果たした |
He chose every word with care. | 彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ |
He carried the glassware with care. | 彼はガラス製品を注意して運んだ |
I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している |
So let's start with care anywhere. | 病院や診療所は1780年代に始まりました |
Take care with the little bones. | 子骨に気を付けろ |
I am pleased with this vivid portrait in particular. | 私が特に気に入っているのは この鮮やかな色彩の肖像画です |
And before I deal with these equations in particular, | 1つ または |
Okay, was she hooking up with anybody in particular? | 特に親密だった 人間はいるか? |
Particular girl? | 特別 そうだね だが銃は持ってなかったよ |
If you care to, come with us. | もし来たければ 私たちと一緒にきなさい |
The garden is tended with great care. | その庭は手入れが行き届いている |
Do it in haste but with care. | 敏速に しかし注意してやりなさい |
Would you care to come with us? | 君も一緒に来たいか |
Deletes the selected account Use with care! | 選択した接続先を削除します 慎重に選んでください |
You have to handle records with care | レコードっつうのは 気ぃつけで扱わねどダメだ |
It's beautiful. Grab the dagger with care.. | 柄の部分を注意して調べて どう思う |
Living with Kate, taking care of Aaron... | ケイトと暮らして アーロンの面倒を見て |
In particular, this banking crisis we're dealing with right now. | 現在 対処しています 次のビデオでは ビジネス スクールの |
So this dish in particular is basically champagne with seafood. | シ フ ドとシャンペンだけです ご覧のシャンペンは |
We'd like to automatically determine, from the reviews, that what people care about in cameras, are particular attributes. | 自動的に求めたいのです. もしあるカメラを購入しているひとがいるなら, |
And I had gone to take care of one particular patient, a woman who was dying of dementia. | この患者は末期の認知症の女性でした 写真の二人とは違い |
At a particular speed and in a particular direction. | 特定の速度と特定の方向へ... |
We'll have to go about it with care. | 注意してそれに取りかからねばならないだろう |
We conducted our investigation with the greatest care. | 私たちはきわめて慎重に調査を行なった |
Not in particular. | 別にそんなこと無いわ |
Any particular reason? | 何か理由でも |
Anyone in particular? | 誰を |
Anywhere in particular? | 特にそれを |
Panama in particular. | 特に パナマ |
Related searches : With Particular - Take Particular Care - Care With - With Care - With Particular Average - In Particular With - With Particular Emphasis - With Particular Attention - With Particular View - With Particular Interest - With Loving Care - Manufactured With Care - With High Care