Translation of "without any harm" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She can cross without harm. | 全く傷付かずに 移動が出来るのだ |
I didn't mean any harm. | でも つい... |
He came through the accident without harm. | 彼は事故にあったがけが一つしなかった |
He won't do you any harm. | あなたに危害を加えることはありません |
We didn't do you any harm. | お願い |
Sanford, I don't see any harm... | サンフォード まだ何も... |
Without any reservation. | アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった |
Without any dowry | 持参金なしだ |
I don't mean the book any harm. | 本を傷つけたりしないよ |
And without any doubt. | そしてね 学ぶ人に教えてるときはもう |
Without picking any sides | 必要なことをするならば |
I don't think Governor Romney meant any harm. | 彼はよい人間だと思います |
I don't think it would do any harm. | 構わんよ 動かしていい |
Now clasp your hand to your armpit it will emerge white, without any harm this is yet another sign, | それからあなたの手を 腋の下に入れよ 何の障りもないのに それは白くなろう これは今一つの印 |
Or do they bring you any benefit, or cause you any harm? | またかれら 偶像 は あなたがたを益するのですか それとも害するのですか |
Little did I dream of doing you any harm. | あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした |
or do they cause you any benefit or harm? | またかれら 偶像 は あなたがたを益するのですか それとも害するのですか |
And I know that waiters don't intend any harm. | しかし 知性的に知り得る事と 感情的に感じる事は全く別のものです |
I couldn't drive any further without any sleep. | 睡魔に襲われ 運転を続けられなくなった |
A little Vivaldi in the background doesn't do any harm. | 笑 これが二番目のグループ |
I wouldn't hurt you. I wouldn't do you any harm. | 何も害する気はないんだ |
It is against my vows to harm any living creature. | 生き物を傷つけないという 誓いに反するからよ |
He insulted me without any reason. | 彼は理由もなく私を侮辱した |
I cannot do without any money. | 私は全くおかねなしではやっていけません |
It is a structure for maintain, for centuries, by generations, without any department, without any funding, | 組織や財源に頼ることなく 維持管理していく 仕組みです その秘密は 敬意 です |
Even... blown to bits without the least bit of harm to their operators. | 粉々に爆破されても 操作者には少しも害はないわ |
Don't worry about my dog. He won't do you any harm. | 私の犬を心配するな あなたに何の危害も加えないから |
Yeah, well, ain't much here he can do any harm to. | 彼は何のために戻ってくるんだ? 何だ? |
I can still eliminate you before you do me any harm. | 君が何かする前に消そう |
Any reason he might want to harm you and your family? | 危害を加えるような理由は? |
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them. | だが人びとの中には アッラーに就いて知識もなく 導きもなく また光明の啓典もなく 戯に批判し |
We were ordered away without any explanation. | われわれは説明もなく立ち去れと命じられた |
I can't live any longer without him. | もう 彼がいないと生きていけない |
They accomplished their task without any difficulty. | 彼等は楽に任務を成し遂げた |
She did the work without any difficulty. | 彼女は楽々とその仕事をやった |
The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた |
Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す |
without any desire to change their abode. | かれらはそこに永遠に住もう かれらはそこから移ることを望まない |
Open a torrent without asking any questions | 何も質問せずに torrent を開きます |
Open the torrents without asking any questions. | 何も質問せずに torrent を開きます |
Dancing in a land without any hope | Is no way to break the cage of time |
And we'll do without any conversation either. | 雑談もしないぞ |
He gives without any thought of reward. | 何の見返りもなく 我々を助けてくれる |
Any program without their disk... Stop him! | 止まれ |
She may have told a lie, but she didn't mean any harm. | 彼女はうそを言ったかもしれないが 悪意はなかったのです |
Related searches : Without Any - You Any Harm - Do Any Harm - Cause Any Harm - Mean Any Harm - Make Any Harm - Mitigate Any Harm - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity