Translation of "work related absence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I do work related to computers. | コンピューター関連の仕事をしています |
My boss called me down for frequent absence from work. | 上司はよく欠勤するといって私を叱った |
I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は メグに仕事をやってもらいます |
His absence... | 彼がいないことは... |
Related Words | 類義語Name |
Related actions | 関連するアクション |
Related Functions | 関連する関数 |
Related Uid | 関連 UID |
They're related. | だからこそ ウィキペディアはエネルギーを仕事をする能力として定義しているのです |
You related? | 親戚かい? |
Not related... | 関係ないなっ |
He excused his absence. | 彼の欠席の言い訳をした |
Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった |
To explain the absence | 私を信じてほしい |
Some are weather related, human rights related, epidemics. | 新しく出現しつつある疫病の前では H5N1や鳥インフルエンザは |
If income were directly related to work, machines should be getting the highest wages. | 機械が 給料を得なければなりません しかし所得を必要とする人が |
Andy In a related question about your own work, how do you assign these? | この例では即興でやりましたけど 本当にロボット自動車を設計する場合 |
Show Related Words | 類義語を表示Name |
X are related. | Xの予測における価値が Mを加えた後でどうなるか |
How's that related? | え それが梅林の裁判となんか関係あるんすか |
Peter came in your absence. | ピーターが君の留守にきた |
Behave yourself during my absence. | 留守中いい子でいるんですよ |
I soon noticed his absence. | 私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた |
Complete absence of Neisseria intracellularis. | 今度はこっちを見て |
His absence slows my growth. | 彼がいないと成長が遅くなる |
An indefinite leave of absence. | 無期限の休職だ |
You know, absence makes the... | あえて離れる... |
You can study IP related material during work hours when you have time to spare. | 勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます |
Solidarity Economy creates also cultures related to life, to work and to the human promotion. | 紹介できる文化活動の多さに 地域社会が気づくと |
Someone came after me. I thought it was related to the work I was doing. | 追われてたんです たぶん私の研究と何か関係が |
Margolis recently returned to work after a fiveweek absence which was due to, quote, a personal loss . | 彼は個人的な事情で 5週間ほど休職し 復帰したばかりでした |
In your absence, in his absence... touched me... in such a waste land... touched me. | あなたが居ないので 彼が居ないので... 私に触れて... 空虚の中で... |
Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった |
I was disappointed at your absence. | 君が留守だったので がっかりした |
Absence makes the heart grow fonder. | 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる |
Darkness is the absence of light. | 闇とは光がないことです |
You must account for your absence. | あなたは欠席の理由を説明しなければならない |
You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない |
Mr Tanaka called during your absence. | 留守の間に田中さんから電話がありました |
He was conspicuous by his absence. | 彼はいないのでかえって目立った |
I can't account for his absence. | 彼が欠席したことを説明することができない |
His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ |
We were disappointed at her absence. | 私達は彼女が不在だったので失望した |
I was disappointed at her absence. | 私は彼女が不在なので失望した |
Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか |
Related searches : Work Absence - Related Work - Work Related - Absence From Work - Absence At Work - Work-related Stress - Work-related Injury - Work-related Injuries - Non-work Related - Work Related Information - Work Related Context - Work-related Outcomes - Work Related Experience