Translation of "would gladly accept" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Accept - translation : Gladly - translation : Would - translation : Would gladly accept - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We gladly accept your offer. | 喜んで申し出をお受けいたします |
We gladly accept your offer. | 喜んでお申し出をお受けします |
And gladly I accept it. | 喜んで受けよう |
If it's friendship you want from me, I'll gladly accept. | お前が僕に友情を求めてくるなら 快く受け入れてやろう |
I would gladly hear your song. | お前の歌が聞きたいよ |
Gladly. | 今日ナイトクラブの巡業から 町に着き |
Gladly. | 喜んで |
I would gladly defer to your medical expertise. | そこで専門技術を発揮しろ |
I would gladly hire you, if you were older. | 大人になったら雇おう いいね |
I would gladly help you, only I am too busy now. | できれば喜んでお手伝いするのですが 今は忙しすぎるのです |
If you need me to take the guilt on this one, fine, okay? I accept it gladly. | But I am not telling them a thing about this. |
I'll gladly help you. | 喜んでお手伝いしますよ |
I will gladly help you. | 喜んで君を援助してあげよう |
She gladly accepted his proposal. | 彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた |
He gladly accepted our offer. | 彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた |
I'll gladly pay you anytime. | ぼくはいつでもよろこんで支払うよ |
I gamble that reputation gladly. | 私は 快く その評価に賭ける |
I shall follow it gladly! | 喜んで従うよ |
I never thought they would accept me. | 入れるとは思っていなかったのです |
I'm busy today, otherwise I would accept. | 今日は忙しくてね そうでなければお受けしたいのですが |
Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me. | 彼がそこに見られてかれらの多くは朝モンタギュー |
I gladly did as it said. | いい知らせをくれた |
Her mind would not accept that new idea. | 彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった |
Aunt and Uncle Gardiner would gladly take you with them to Gracechurch Street after Christmas. | ガードナー伯父様が 喜んで迎えてくれるわ |
Oh, they gladly sell you that, yes. | それにまた |
Your uncle will gladly have met you. | 叔父さんは貴方とまた会えるのを 楽しみにしていたわ |
If I were free, I would accept his invitation. | もし私がひまであれば 彼の招待を受けるのだが |
If I were you, I would accept his offer. | もし私があなたなら 彼の申し出を受けるでしょうに |
If I were free, I would accept your invitation. | 時間があればご招待をお受けするのですが |
I am busy otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい そうでなければ君の招待を受けるだろう |
It's not something I would expect you to accept. | どうせ君には理解できない |
Accept | 受信 |
Accept | 許可する |
Accept | 受け入れる |
Accept | 受け入れ |
Accept | 受ける |
He thought it would be wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた |
No one would accept the program. Entire crops were lost. | プログラムは受け入れられず 収穫は途絶えてしまった |
I'd gladly speak with you on this subject. | この件について喜んで相談します |
I'd give you a ride gladly, Kenny Powers. | 喜んでお送りします |
Gladly. It's right there, above the extraction chamber. | いいとも 抽出装置の上だ |
It is a price... I shall gladly pay. | それは私が喜んで支払う... |
Well, it would be interesting to find the interpretation where I would accept that. | これを真実として受け入れる 余地はあるかもしれません |
Now I would imagine that working for me would be difficult for you to accept. | 俺のためにミッションを 実行するのは つらいと分かるが |
Would you like to accept this certificate forever without being prompted? | この証明書を今後は確認なしで永久に受け入れますか |
Related searches : Gladly Accept - Would Gladly - I Gladly Accept - We Gladly Accept - Gladly Accept Invitation - Gladly I Would - Would Gladly Discuss - I Would Gladly - We Would Gladly - Would You Accept - I Would Accept - We Would Accept