Translation of "wreak on" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
These things wreak havoc on one's lines. | ラインが台無しになるわ |
He'll wreak havoc on our village If we let him wander free | 町をうろつき 破壊する |
We can see them indirectly, because black holes wreak havoc on their environment. | ブラックホールは星を破壊し デブリをまき散らし |
Thinking of all the ways that you could wreak revenge on your tormentors. | 君を苦しめた奴に復讐してやる ありとあらゆる方法をね |
You're quite right. They're far more likely to wreak havoc right here on us. | 全く あなたは正しい だが我々には その大破壊に責任がある |
Even if We take you away, We will wreak vengeance upon them. | それで仮令あなたを召し上げても われは必ずかれらに報復する |
They can't just hop a ferry, scoot over to the mainland and wreak havoc. | 難破して沈むフェリーに飛び乗って 本土に駆け出して 破壊するのか? |
That's been known to crawl through the nasal passages And wreak this kind of havoc. | この種の 害を与える事で 知られている... |
Rock that will walk, destroy whom I seek, carnage and havoc will be yours to wreak! | 私が捜す人を,歩いて滅ぼす岩よ 殺伐と破壊を与えることは汝のものである |
To hear him nam'd, and cannot come to him, To wreak the love I bore my cousin Tybalt | 彼の身体にそれは彼をslaughter'dかれ |
Who is more wrong than he, who, when reminded of his Lord s revelations, turns away from them? We will certainly wreak vengeance upon the criminals. | 主の印に気付いていながらその後背き去る者より酷い罪作りがあろうか われは必ず罪深い者に報復するであろう |
But thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the Signs of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience and constancy, and take our souls unto thee as Muslims (who bow to thy will)! | だがあなたがたは 主の印がわたしたちの許に来て わたしたちが単にそれを信仰するというだけで わたしたちに報復されるのですか 主よ わたしたちに忍耐を与え ムスリムとして死なせて下さい |
On, on, on. | すべてオンです |
Come on! Come on, come on, come on, come on, come on, come on. | |
On! Comet, on! Cupid, on! | 壁の上部に ポーチのトップへ |
Come on, come on, come on, come on! | ほら 帰るわよ |
Come on, come on, come on, come on. | はやくはやく |
Hold on. Hold on,hold on,hold on. | ちょっと待ってくれ |
Come on, come on, come on, come on! | 頑張れ 頑張れ! |
Start,come on. Come on,come on,come on. | かかれ 早くかかれ |
Come on! Come on! Come on! | 来い |
Come on. Move on, move on. | 奥行きな ほらほら 奥行け |
Come on. Come on. Come on. | ほらおいで! |
Come on. Come on. Come on! | 行きましょ 行きましょ |
Come on, come on, come on. | こっちだ こっちだ こっちだ |
Come on, come on. Come on. | いいぞ いいぞ |
Come on, come on, come on. | さぁ さぁ こっち来て |
Hold on, hold on, hold on. | 頑張るんだ |
Hold on, hold on, hold on. | 待て 待て |
Come on, come on, come on. | はやく はやく |
Come on, come on, come on. | 動いて 動いてちょうだい |
Come on, come on, come on! | いい加減にしろ |
Come on, come on, come on. | 来い 来い 来い |
Hang on, hang on, hang on. | うぅ... がんばれ がんばれ |
Come on, come on, come on. | 逃げろ 逃げるんだ |
Come on, come on, come on! | 来い 来い |
Come on, come on, come on! | 来い |
Come on... Come on! Come on! | 来やがれ |
Come on, come on, come on. | 急げ, 急げ 急ぐんだ |
Come on, come on, come on. | 頼むよ! |
Hold on, fellows. Hold on, hold on! | 待っててや キミたち 待ちいや 待ちいや |
Come on, buddy, come on, come on. | 来てください進行中で 仲間で 来られて さあ |
Come on, boy! Come on, come on! | よし そうだ 行け |
Study on and on! | どんどん勉強しなさい |
On thrones, looking on. | かれらは寝床に寄って 見渡すであろう |
Related searches : Wreak Destruction - Wreak Vengeance - Wreak Havoc - Wreak Havoc With - On - On On One - On Release - Bears On - Pin On - On Examination - Infer On - Theories On - On Easter