Translation of "不法" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
不法侵入だよ | This is politics. |
不法滞在者だ | Unscannable! No! |
第15話 不法侵害 | Subtitles |
グリッドに不法戦闘員 | Illegal combatant on the Grid. |
少し不作法だった | Because it was bad manners. |
不法進入されたわ | Oh, you did? She broke into my house. |
不法滞在者なのか | You're not unscannable, are you? |
それに不法侵入も | Plus we were trespassing. |
ギャングや不法入国者らだ | Gangbangers, illegals... floaters. |
不法侵入で訴えるぞ | Otherwise they get arrested for trespassing. |
でも不法侵入が いつ | We had a breakin, though. |
容疑は不法侵入だけだ | We can take them... |
法廷では不利になるぜ | It's useful in court. |
こいつは不法滞在者だ | You're unscannable. |
コイツは不法入国者だろう | Yeah, we figure Zorro's an illegal immigrant. |
現在不法居住をしている | They are poor, but they are intensely urban. And they are intensely creative. |
不法入国かもしれないし? | Or that he's in this country illegally? |
メキシコからの 不法入国も多い | Right on the border of lawless Mexican hell. |
不法行為を目撃したのか | Did you actually witness any wrongdoing? |
不公正な司法に挑戦します | And I began giving her my rap. |
不法侵入の 報いだと言うさ | He'll claim you were trespassing. |
突然クビだなんて 不法行為だ | A resignation without notice is illegal. |
不法入国者も悲しんでます | He's got the saddest look on his face. |
この全体的な記法は 不定積分と呼ばれています 不定......不定...... | And, this notation right over here, this whole expression, is called the indefinite integral. |
この20年間 不法行為法改革を進める人たちは | (Laughter) |
銃を利用する方法を知りません 不法統治国が | Failed states do not know of the gun as an instrument of peace and stability. |
ナイフで物を食べるのは不作法だ | It is bad manners to eat with a knife. |
彼は自分の不作法を弁解した | He excused himself for his bad behavior. |
不便であっても法を守るんだ | Even when it's not convenient. |
君の発言は法廷で不利になる | Anything you say can and will be used against you in a court of law. |
第5区画で不法占拠者を発見 | Getting him out. |
それは彼女の不幸な 不愉快な方法の一つであった | But she did not intend to look as if she were interested. |
不正アクセスは 法律で取り締まるべき | There should be a law against computer hacking. |
だけど実際どのくらい不法なの? | Go on. ( suspenseful theme swells ) ( relaxed theme playing ) |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
行方不明は 違法ではありません | I have some information for you you might prefer to discuss privately. Miss Palmer's my husband's sister. |
人類は不死の方法を 探してきた | The maluku islands, as well. |
ダーリーンは 不法侵入と逮捕への抵抗で | There's a Darlene Pappas in youth authority lockup |
食事中に音を立てるのは不作法だ | It is bad manners to make noises at table. |
不正な法に従うことに正義はない | Only those blinded by greed would refuse to let a friend make a copy. |
不法占拠者の数は今日では10億人 | And here are the statistics. |
ウィリアム グレゴリーは レイプと住居不法侵入に問われ | I photographed him at the scene of arrest in Chicago. |
姉さんの言う通り 不法滞在だった | He's an illegal, just like you thought. |
不法入国者の件は 口止めしていた | Mr. Ferguson agreed not to tell Dad about the refugee. |
やや不格好ですね なので不定積分の記法を考えてみましょう なので不定積分の記法を考えてみましょう | Now that's all nice, but this is kind of clumsy to have to write the sentence like this so lets come up with some kind of notation for the antiderivative. |
関連検索 : 不作法 - 不法キャンプ - 不法コミュニティ - 不法行為法 - 不法行為法 - 不法行為法 - 法の不法行為 - 不法行為法令 - 不法移民 - 不法移民 - 不法行為