Translation of "administrative arrangements" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Administrative boundary | 行政区画 |
GnuPG Administrative Console | GnuPG 管理コンソール |
Arrangements were made. They told me arrangements were made. | 打合せしたのに 彼らは打合せしたと 言ってたよ |
Make the arrangements. | 準備を進めて |
General and Administrative expenses. | ここではマーケティング費を含みません |
I'll make arrangements. No. | 探してやる 結構だ |
Arrangements can be made. | 交渉できる |
I'll make the arrangements. | 用意します |
The Prime Minister proposed administrative reforms. | 首相は行政改革を提案した |
Build run a special administrative zone. | あの場所に新しい都市を認めて |
It's called the bureaucratic administrative machine. | このマシンを機能させるためには |
Of course. Arrangements were made. | もちろん 打ち合わせ済みよ |
Thank you. We'll make arrangements. | そのように計らいます |
Have the arrangements been made? | 手はずは調うておるか? |
I had marketing, sales, general and administrative. | これを払うと 100 万残ります |
Administrative leave with pay is not acceptable. | 有給休暇は認められない |
Thank you for making the arrangements. | ご手配ありがとうございます |
looking at disc packings and arrangements. | それらのパターンを使って折り紙の形を作るわけです |
Listen to me. I've made arrangements. | ブツはある |
Well, your living arrangements are temporary. | 近いうちに家を用意するわ |
The arrangements are for two passengers? | 二人分を用意してるな? |
Not to know would be an administrative impossibility. | 知らないのだから 任務を与えられない |
Mr Zuckerberg, this is an Administrative Board hearing. | ではザッカーバーグ君 理事会審問を始めます |
We must make arrangements with them beforehand. | 前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない |
I've got all those arrangements to make. | 戻ったら その話をしよう |
Have the arrangements been made? Without fail. | 抜かりなく |
To make the necessary arrangements for security | セキュリティーのリスクを考えると |
I still need to finalize our arrangements. | まだ手続きが残ってるんだ |
You weren't called in front of the Administrative Board? | 呼び出されてないの |
I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ |
I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ |
The arrangements are subject to change without notice. | その取り決めは 予告なしに変わることがある |
I've made arrangements with a new hospital, Ed. | 新しい病院の手配をしたよ もっといい医者達だ |
Flexible work arrangements are for men and women. | 3つ目は保育 託児所 移民法の規制緩和です |
And if so, how did they make arrangements? | 我々はそれを知るすべはありませんが 何か象徴的な |
So, I thought one of your finest arrangements. | だから 君の 最高のフラワーアレンジでいこうかと思って |
You don't make arrangements for me, Mr. Scofield. | 準備なんてしなくていいわ ミスター スコフィールド |
I've made arrangements for you at the building. | 彼女は甦ったんです |
And you're gonna make good on our arrangements. | 君は自分の義務を果たすことだ 果たさねば |
Please forward the document to the administrative office for review. | その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい |
G amp A just stands for general and administrative expenses. | G amp Aは 一般管理費です |
SG amp A that mean selling, general and administrative expenses. | 販売と一般管理費の 合計です |
Her husband was fired with me in the administrative reduction. | 業績見通しとなった 山田研 切れ目となる |
John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは その会合のための準備をいま整えています |
Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか |
Related searches : Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements - Contingency Arrangements